This page contains a Flash digital edition of a book.
www.ice-x.com KRELUS INFRARED, CH – Hall B6, Stand 664


circular grinding of cylindric, concave or convex surfaces with predefined, reproducible roughness Rmax < 0.025µm high-gloss mirror polishing.


www.lks-kronenberger.de LAEM SYSTEM SRL, I – Hall B5, Stand 858


TALLERES LEMU S.A., E – Hall B6, Stand 595


Hersteller von Rollenschneidern für Kassenrollen, Plotterrollen und PPC. Linien für Kassenrollen mit On-Line-Druckwerken bis 4 Farben, Bahn- speicher, Trocknung und Verpackungslinie. Wickelmaschinen für alle Arten von Kleinrollen. Wickelmaschinen mit Banderole und Verpackung für Haushalts- und Geschenkpapiere.


Manufacturer of winders for cash rolls, plotter rolls, PPC. Complete lines for cash rolls with on-line printing equipment up to 4 colours, accumulator and wrapping line. Winder for all kind of small rolls. Winders with banderolling and wrapping for household, kitchen and gift paper.


www.lemu.es LENZE, D – Hall B5, Stand 847


Energie sparen mit KRELUS INFRARED! Seit mehr als 36 Jahren liefern wir für verschiendenste Anwendungen Infrarot-Strahler mit speziellen Eigenschaften, wie schnelle Reaktionszeit EIN/AUS, modulare und maßgefertigte Grössen, höchste Wärmeübertragungsrate, genaue Regelbarkeit, mittelwellig mit hoher Leistung, etc. Papier und Kunststoff- Filme absorbieren KRELUS-IR hervorragend. Dies führt zu signifikanten Energie-Einsparungen!


Energy saving with KRELUS INFRARED! For more than 36 years we have supplied infrared-heaters for various applications. Their special features are mainly: fast reaction ON/OFF, modular and custom made units, highest rate of heat transfer, precise control, medium wave with highest efficiency, etc. Paper and plastic-films absorb KRELUS-IR perfectly. This leads to significant energy savings!


www.krelus.ch


KROENERT, MASCHINENFABRIK, D – Hall B6, Stand 210


Laem System ist ein bekannter italienischer Hersteller von Maschinen für die Kunststoff- und Papierindustrie, die neben Folien auch metallisierte und beschichtete Materialen sowie Materialien für flexible Verpackungen und Lebensmittelverpackungen verarbeiten können. Spezialitäten sind hochwertige Rollenschneid- und Wickelmaschinen für die Etiketten-, Tabak- und Papierindustrie, Bahnbeobachtungsmaschinen, Hülsenschneider, Prägemaschinen, Entladesysteme und Falzmaschinen.


Laem System is a well-known Italian manufacturer of converting machines for the flexible packaging and food industry, film manufacturers, metallisers and coaters. The company specialises in manufacturing high-tech slitter rewinders for the label, tobacco and paper industry as well as doctoring machines, core cutters, embossing machines, unloading systems and centre folders.


www.laemsystem.com


LAMBDA TECHNOLOGY GMBH, D – Hall B6, Stand 520


Neue Beschichtungstechnologien für mehr Umweltschutz und Produktionskostensenkung. Mit Auftragstechniken für Dünnstschicht- anwendungen bis 45 nm, Dickbeschichtungen mit 1 % Auftragsgewichts- toleranz, energieoptimiertem Trockner und Materialausschuss senkenden Wicklerprogrammen erhalten Beschichter und Kaschierer neue Möglichkeiten. Alle Anlagentypen sind u.a. anwendbar für Lithium-Ionen- Batterien, Photovoltaik, gedruckte Elektronik, Verbundwerkstoffe, Kleber, Lacke, flexible Verpackungen und vieles mehr.


New coating technologies for more environmental protection and a greater reduction of production costs. This includes nano layer applications 45nm, thick coatings with a coating weight tolerance of 1%, energy optimised dryer and material waste reducing winding programmes the coating and lamination machines offer new prospects. All machine types are applicable for lithium ionic batteries, photovoltaics, printed electronics, composite materials, adhesives, lacquers, flexible packaging and much more.


www.kroenert.de


LKS KRONENBERGER GMBH METALLVEREDELUNG, D – Hall B6, Stand 680


LKS Kronenberger hartverchromt und schleift OEM- und Rework-Walzen für Druck-, Folien und Textilindustrie sowie für den allgemeinen Maschinenbau. Die maximalen Werkstückdimensionen betragen D 800 x L 4.500 mm bei einem maximalen Stückgewicht von 4,5 t. Präzisionsrundschleifen zylindrischer, konkaver oder konvexer Formen mit definierten, reproduzierbaren Oberflächenrauheiten Rmax < 0,025 µm Spiegelhochglanz.


LKS Kronenberger carries out hard chrome plating and precision circular grinding of OEM- and rework-cylinders for various industries. Maximum working dimensions: D 800 x L 4,500mm at max. 4.5t. Precision


LAMBDA TECHNOLOGY® entwickelt und produziert NIR (Nahes Infrarot) Hochleistungstrockner für die Trocknung und Vernetzung von lösemittel haltigen oder wässrigen Farben, Lacken, Tinten und Beschich- tungen auf Folien oder Papier in sehr kompakter Bauform für die


Integration in neue oder bestehende Druckanlagen.


LAMBDA TECHNOLOGY® develops and produces high performance NIR (Near Infrared) dryers for the drying and curing of solvent or water based colours, lacquers, inks and


coatings on foil or paper in a very compact design for integration into new or existing printing machines.


www.lambdatechnology.de


LEBBING ENGINEERING & CONSULTING GMBH, D – Hall B6, Stand 216


Lebbing ist spezialisiert auf "schlüsselfertige" Antriebs-, Steuerungs- und Prozessleitsysteme für Beschichtungs-, Druck und Papier Converting Maschinen. Retrofitting von kompletten Produktionsanlagen ist ein weiterer Schwerpunkt. Lebbing ist nach ISO9001 zertifiziert und auch als Siemens-Solution-Partner ausgezeichnet. Natürlich bieten wir auch eine weitere Auswahl an Antriebs- und Steuerungslösungen (z. B. Allen Bradley, SEW, Lenze, Eurotherm).


Lebbing specialises in "turnkey" drive&control systems and SCADA- Systems for coating, printing and paper converting equipment. One of our specialities is retrofitting of production machines. Lebbing is ISO9001 certified and a Siemens-Solution-Partner. We also offer a variety of different hardware supplier solutions (e.g. Allen Bradley, SEW, Lenze, Eurotherm).


www.lebbing.com


Die LIEBHERR Litronic CCS (Coating Control System) zur Beschichtung von Papierbahnen, Kartonbahnen, Folienbahnen, Fliesbahnen und Textilbahnen. Die verlässliche OnlineSchichtdicken- bzw. Flächen- gewichts bestimmung und Korrektur der gemessenen Werte hat eine zentrale Bedeutung für die Qualitätssicherung und -steigerung der Enderzeugnisse. Dank umfangreicher Schnittstellen kann die Messung problemlos direkt in Produktionsanlagen eingebunden werden.


Liebherr's reliable online system for checking coating thickness or weight per unit area and correction of measured values is crucial for ensuring the quality and improvement of the finished products. A wide range of interfaces, including paper webs, cardboard webs, plastic film webs, felt webs and fabric webs, means the measurement can be directly integrated into production plants.


www.liebherr-feuchtemessung.de


LION CONSULT, D – Hall B6, Stand 676 "Tue niemals etwas selbst, was ein anderer besser für Dich tun kann." Entsprechend berät LION CONSULT seit über 10 Jahren die


Engineering-Leistungen nach Maß: Planung und Umsetzung von Antriebs- und Automatisierungsprojekten, einschließlich Visualisierung für alle industriellen Bereiche, umfassen das Angebot von Lenze Engineering – plus Unterstützung bei der Umsetzung von Controller- oder Drive-based-Automatisierungssystemen. Das Leistungsspektrum reicht von Analyse und Konzeption über Hard- und Softwareplanung sowie Programmierung bis hin zu Schaltanlagenbau, Montage und Inbetriebnahme.


Tailor-made engineering services: Planning and realisation of drive and automation projects including visualisation for all industries are at the centre of the service portfolio of Lenze Engineering. The company offers support for drive-based and controller-based automation systems. Services range from analysing and designing to hard- and software planning, control cabinet construction, assembly and set-up.


www.lenze.com/de/


LIEBHERR-MISCHTECHNIK GMBH, BEREICH FEUCHTEMESSTECHNIK / SCHICHTDICKENBESTIMMUNG, D – Hall B6, Stand 650


8 – 10 November 2011  Neue Messe München, Munich, Germany


27


Kurzporträts | Exhibitor Profiles


Page 1  |  Page 2  |  Page 3  |  Page 4  |  Page 5  |  Page 6  |  Page 7  |  Page 8  |  Page 9  |  Page 10  |  Page 11  |  Page 12  |  Page 13  |  Page 14  |  Page 15  |  Page 16  |  Page 17  |  Page 18  |  Page 19  |  Page 20  |  Page 21  |  Page 22  |  Page 23  |  Page 24  |  Page 25  |  Page 26  |  Page 27  |  Page 28  |  Page 29  |  Page 30  |  Page 31  |  Page 32  |  Page 33  |  Page 34  |  Page 35  |  Page 36  |  Page 37  |  Page 38  |  Page 39  |  Page 40  |  Page 41  |  Page 42  |  Page 43  |  Page 44