REAL LIFE Get more
inspiration from readers’ stories
completefrance.com/ living-in-france
Mike’s parents for a while as they considered their next move. Mike got a job at a bank and started studying for his MBA at night, which he completed in June 1996. “We still wanted to get
back to France,” he says, “and a lot of companies in nearby Houston were French and lots of French nationals worked there, so I had a plan in mind to get a job with one of those and get relocated back to France. In the meantime though, I had my job at the bank and I joined French networks and social groups.” A local woman, Susan
The Manoir du Poul is a 17th-century manor house in Mellionnec, Côtes-d’Armor
Flippen, had an ongoing connection with a French teacher called Ghislaine and the two women organised annual exchanges with students from Alençon in Normandy. Mike and Valerie agreed to host some of the French students, and over the
years got to know Susan and her husband very well. In one of life’s curious turns,
the now-retired Ghislaine came to visit Susan in 2001 and explained how she was moving from Alençon to Mellionnec, as her son had recently become an organic farmer there.
DREAMS OF FRANCE Susan mentioned that she’d always longed to buy a property in France, although she had visualised Paris or Provence rather than rural Normandy. However, her interest was piqued when she heard that Manoir du Poul had just come onto the market: a 17th-century manor house that was set in 37 acres of woodland. Once again, the church was
the setting for a signifi cant conversation. After a service one day, Mike was chatting with Susan about his dreams of returning to France; he had
“It was so cool being in Europe, and we just knew that France was where we wanted to be”
4
Texan-born Valerie and Mike had been missionaries before France called
Above and top: The manoir sits in 37 acres of land, which makes an ideal retreat FRENCH PROPERTY NEWS: March/April 202459
Page 1 |
Page 2 |
Page 3 |
Page 4 |
Page 5 |
Page 6 |
Page 7 |
Page 8 |
Page 9 |
Page 10 |
Page 11 |
Page 12 |
Page 13 |
Page 14 |
Page 15 |
Page 16 |
Page 17 |
Page 18 |
Page 19 |
Page 20 |
Page 21 |
Page 22 |
Page 23 |
Page 24 |
Page 25 |
Page 26 |
Page 27 |
Page 28 |
Page 29 |
Page 30 |
Page 31 |
Page 32 |
Page 33 |
Page 34 |
Page 35 |
Page 36 |
Page 37 |
Page 38 |
Page 39 |
Page 40 |
Page 41 |
Page 42 |
Page 43 |
Page 44 |
Page 45 |
Page 46 |
Page 47 |
Page 48 |
Page 49 |
Page 50 |
Page 51 |
Page 52 |
Page 53 |
Page 54 |
Page 55 |
Page 56 |
Page 57 |
Page 58 |
Page 59 |
Page 60 |
Page 61 |
Page 62 |
Page 63 |
Page 64 |
Page 65 |
Page 66 |
Page 67 |
Page 68 |
Page 69 |
Page 70 |
Page 71 |
Page 72 |
Page 73 |
Page 74 |
Page 75 |
Page 76 |
Page 77 |
Page 78 |
Page 79 |
Page 80 |
Page 81 |
Page 82 |
Page 83 |
Page 84 |
Page 85 |
Page 86 |
Page 87 |
Page 88 |
Page 89 |
Page 90 |
Page 91 |
Page 92 |
Page 93 |
Page 94 |
Page 95 |
Page 96 |
Page 97 |
Page 98 |
Page 99 |
Page 100 |
Page 101 |
Page 102 |
Page 103 |
Page 104 |
Page 105 |
Page 106 |
Page 107 |
Page 108 |
Page 109 |
Page 110 |
Page 111 |
Page 112 |
Page 113 |
Page 114 |
Page 115 |
Page 116 |
Page 117 |
Page 118 |
Page 119 |
Page 120 |
Page 121 |
Page 122 |
Page 123 |
Page 124 |
Page 125 |
Page 126 |
Page 127 |
Page 128 |
Page 129 |
Page 130 |
Page 131 |
Page 132 |
Page 133 |
Page 134 |
Page 135 |
Page 136 |
Page 137 |
Page 138 |
Page 139 |
Page 140 |
Page 141 |
Page 142 |
Page 143 |
Page 144 |
Page 145 |
Page 146 |
Page 147 |
Page 148