kening mee houdend dat de familie Fintelman een eerste optie heeft op de schoolvakanties, vanwege de schoolgaande kinderen. Er zijn afspraken ook over het onderhoud. Bij investeringen boven de 250 euro moet er overleg plaatsvinden en er is een gezamen- lijke bankrekening waarvan alle zaken betaald worden. Afgesproken is dat daar 100 euro per maand op gestort wordt, maar dat is nog niet voldoende. “Er zijn nu nog te veel onkosten. Dat is nog een puntje voor de toekomst”, zegt Eric.
Confl ict Vastgelegd is ook dat ze bij een confl ict met elkaar om de tafel moeten en dat als iemand wil afhaken, deze een opzegtermijn van een halfjaar heeft. De andere partij heeft dan de tijd om de camper te kopen. De camper moet verder altijd afgetankt - diesel en lpg - worden ingeleverd. Mocht een van beide partijen de camper willen verhuren aan vrienden, dan zijn daar ook prijsafspraken voor. En de baten komen ten goede van de gezamenlijke bankrekening. De vraag hoe ze schade regelen is niet moeilijk te beantwoorden. Schade hebben ze namelijk al gehad. “Ook dan delen we de kosten fi fty-
fi fty, al heeft de een natuurlijk niets gedaan”, vervolgt Eric. “Afgelopen zomer heeft Michiel schade gemaakt en de verzekering vergoedde niet alles. Dat is dan pech hebben. Maar het kan mij volgend jaar natuurlijk ook overkomen. Het gevoel dat je moet betalen terwijl je niets hebt gedaan, daar moet je tegen kunnen, anders moet je niet aan het delen van een camper beginnen.” Ook het verschil in gebruik moet je kunnen verdragen. De familie Fintelman heeft twee kinderen, Sem (10) en Tess (6). “Als wij in de camper leven, is het al snel een rommeltje, dat heb je met kinderen”, lacht Alice Fintelman. “Gaan Michiel en Marian de camper na ons gebruiken, dan zet Marian eerst alles weer keurig op haar manier neer.” “Dat is heel fi jn voor Alice, want dan komt zij daarna weer in een keurige camper”, vult Marian aan. Op de vraag of ze nog een tip voor de lezers hebben, reageren allen lachend met de waar- schuwende woorden: “Een camper delen, doe het niet.” De twee stellen genieten zichtbaar en de woorden zijn niet gemeend. “Maar alles moet wel goed geregeld zijn en je moet zelf niet te moeilijk zijn in denken en doen.”
Wie is aansprakelijk?
Hoe is de aansprakelijkheid verzekerings- technisch geregeld wanneer een camper wordt gedeeld door twee of meer gezin- nen? De verzekeringsmaatschappij zet de polis op naam van één verzekerde, door de maatschappij verzekeringnemer genoemd. Als twee of meer gezinnen één camper delen en er één verzekering wordt afgesloten, is het belangrijk om de polisvoorwaarden goed door te nemen, adviseert de NKC Juridische Helpdesk. Als iemand anders met toestemming van de verzekeringnemer in de auto rijdt, gelden voor die persoon precies dezelfde dekkin- gen als voor de verzekeringnemer. Stem dit ook duidelijk af met de verzekerings- maatschappij.
Meer weten over de juridische kant van het delen van een camper, neem contact op met de NKC Juridische Helpdesk:
juridischehelpdesk@nkc.nl of 033 - 434 29 86.
Camper delen:
ALLEEN MET GOEDE AFSPRAKEN
Veel campers staan het overgrote deel van het jaar in de stalling slechts geld te kosten. Hun eigenaren zijn niet in de gelegenheid om er vaker mee op stap te gaan. Voor deze mensen is camper delen wellicht een optie. Twee zaken zijn daarbij van belang, zo blijkt uit de ervaringsverhalen: kies partners die een ander vakantieritme hebben en maak heel goede afspraken.
20 | NKC Campergids 2015
Page 1 |
Page 2 |
Page 3 |
Page 4 |
Page 5 |
Page 6 |
Page 7 |
Page 8 |
Page 9 |
Page 10 |
Page 11 |
Page 12 |
Page 13 |
Page 14 |
Page 15 |
Page 16 |
Page 17 |
Page 18 |
Page 19 |
Page 20 |
Page 21 |
Page 22 |
Page 23 |
Page 24 |
Page 25 |
Page 26 |
Page 27 |
Page 28 |
Page 29 |
Page 30 |
Page 31 |
Page 32 |
Page 33 |
Page 34 |
Page 35 |
Page 36 |
Page 37 |
Page 38 |
Page 39 |
Page 40 |
Page 41 |
Page 42 |
Page 43 |
Page 44 |
Page 45 |
Page 46 |
Page 47 |
Page 48 |
Page 49 |
Page 50 |
Page 51 |
Page 52 |
Page 53 |
Page 54 |
Page 55 |
Page 56 |
Page 57 |
Page 58 |
Page 59 |
Page 60 |
Page 61 |
Page 62 |
Page 63 |
Page 64 |
Page 65 |
Page 66 |
Page 67 |
Page 68 |
Page 69 |
Page 70 |
Page 71 |
Page 72 |
Page 73 |
Page 74 |
Page 75 |
Page 76 |
Page 77 |
Page 78 |
Page 79 |
Page 80 |
Page 81 |
Page 82 |
Page 83 |
Page 84 |
Page 85 |
Page 86 |
Page 87 |
Page 88 |
Page 89 |
Page 90 |
Page 91 |
Page 92 |
Page 93 |
Page 94 |
Page 95 |
Page 96 |
Page 97 |
Page 98 |
Page 99 |
Page 100