This page contains a Flash digital edition of a book.
Ma r i t i M e tr i v i a
Lowtide
Why do we sail “before the mast?” Landlubber doesn’t mean “lover”.
Because when a man goes to sea as a
By Br y a n He n r y
Rather, it’s from the Danish lobbes,
common seaman, he is quartered in the meaning a “clown” or “bumpkin”. So
forward part of a ship—literally, before the term means a person who lives on
the mast. land and is inexperienced or awkward
The first log was actually made aboard a ship.
The term “high seas” means all the
of wood. Starting about the time of
waters which are not the property of a
Columbus, sailing ships kept track of The word “Limey” for a sailor in the
particular country - that is, those beyond
their speed by means of a log - a thin British Navy goes back to 1795, when
the three-mile limit. The word “high”
quadrant of wood, loaded to float upright lime juice was issued by the Admiralty
indicates that the seas are public, just as
and connected to a line wound around a as an anti-scorbutic. The sailors were
highway means a public way.
reel. The record of distance traveled was originally called lime-juicers and then
kept in a log book. “limeys.”
The expression “all in the same
boat”, a term meaning equality of
opportunity - or lack of it - stems from
being shipwrecked. When a ship was
wrecked and had to be abandoned, all
distinction of class was abandoned, too.
Each person had to accept and share





their common fate - thus they were all in
the same boat together.
The word lemon in lemon sole
has nothing to do with the fruit lemon.





Rather, it’s a translation of the French
word limande, meaning any kind of flat

fish (like sole or flounder).

German submarines were called
U-boats because the German word for
submarine is unterseeboot - so the “U”
stands for “undersea.”

The flag of the United Kingdom is


properly known as the Union Flag. It

is only called the Union Jack when it’s
flown from the jack mast of a ship.

The term “in the swim” originates
from fishing. Anglers called a gathering,

or school, of fish, a “swim”. It eventually 
took on the meaning of social gatherings

of large groups. So to be a part of such

gatherings was to be “in the swim”.

The expression “keeled over”
to describe someone knocked flat is
nautical and implies that a ship turned 
over by the wind is keeled over, since its 
keel is above water.


The term larboard is from the Old

English lade-bord, meaning “loading

side.” Since the steering oar of early


sailing vessels was on the starboard side,
the opposite side was brought to dock

for loading.

48° No r t h , Se p t e m b e r 2009 pa g e 35
Page 1  |  Page 2  |  Page 3  |  Page 4  |  Page 5  |  Page 6  |  Page 7  |  Page 8  |  Page 9  |  Page 10  |  Page 11  |  Page 12  |  Page 13  |  Page 14  |  Page 15  |  Page 16  |  Page 17  |  Page 18  |  Page 19  |  Page 20  |  Page 21  |  Page 22  |  Page 23  |  Page 24  |  Page 25  |  Page 26  |  Page 27  |  Page 28  |  Page 29  |  Page 30  |  Page 31  |  Page 32  |  Page 33  |  Page 34  |  Page 35  |  Page 36  |  Page 37  |  Page 38  |  Page 39  |  Page 40  |  Page 41  |  Page 42  |  Page 43  |  Page 44  |  Page 45  |  Page 46  |  Page 47  |  Page 48  |  Page 49  |  Page 50  |  Page 51  |  Page 52  |  Page 53  |  Page 54  |  Page 55  |  Page 56  |  Page 57  |  Page 58  |  Page 59  |  Page 60  |  Page 61  |  Page 62  |  Page 63  |  Page 64  |  Page 65  |  Page 66  |  Page 67  |  Page 68  |  Page 69  |  Page 70  |  Page 71  |  Page 72  |  Page 73  |  Page 74  |  Page 75  |  Page 76  |  Page 77  |  Page 78  |  Page 79  |  Page 80  |  Page 81  |  Page 82  |  Page 83  |  Page 84  |  Page 85  |  Page 86  |  Page 87  |  Page 88  |  Page 89  |  Page 90  |  Page 91  |  Page 92  |  Page 93  |  Page 94  |  Page 95  |  Page 96  |  Page 97  |  Page 98  |  Page 99  |  Page 100  |  Page 101  |  Page 102  |  Page 103  |  Page 104  |  Page 105  |  Page 106  |  Page 107  |  Page 108  |  Page 109  |  Page 110  |  Page 111  |  Page 112  |  Page 113  |  Page 114
Produced with Yudu - www.yudu.com