search.noResults

search.searching

dataCollection.invalidEmail
note.createNoteMessage

search.noResults

search.searching

orderForm.title

orderForm.productCode
orderForm.description
orderForm.quantity
orderForm.itemPrice
orderForm.price
orderForm.totalPrice
orderForm.deliveryDetails.billingAddress
orderForm.deliveryDetails.deliveryAddress
orderForm.noItems
Othello


Shakespeare’s Language


when he remains mesmerised by the ‘hellish villain’ who still refuses to explain his actions.


Sea and storms


Patterns of imagery create atmosphere and emphasise major themes in the play. The initial feelings of mutual love between Othello and Desdemona reflect the calm before the storm. The Moor swears his devotion to ‘the gentle Desdemona’ and he uses the vastness of the sea as an appropriate metaphor for the extent of his love: ‘I would not my unhoused free condition/ Put into circumscription and confine/ For the sea’s worth’.


As the tragedy unfolds, however, sea images are increasingly used to signify danger and to foreshadow disaster. Throughout Act 2, storm and flood imagery represent Iago’s deceitful plans to bring about Othello’s demise. All the main characters make the perilous journey to Cyprus during a great tempest, clearly symbolising the disorder that is about to engulf them on the island.


The disharmony that affects the Moor’s unhappy marriage leads him to take revenge, ‘Like to the Pontic sea,/ Whose icy current and compulsive course/ Never feels retiring ebb’. In comparing the unrelenting force of his hatred to a torrential flow of water, Othello confirms that his relationship with Desdemona is already doomed. Once again, the threatening sea image expresses his intention of violent revenge.


Shortly before his death, Othello reflects on his ‘journey’s end’ and acknowledges the agonising moment as the ‘very sea-mark of my utmost sail’. This final glimpse of his former heroism is all the


more tragic as we witness the full extent of his downfall and the unbearable loss of his devoted wife.


Symbols


Some images have special symbolic significance. For example, the candle in Othello signifies the vulnerability of human life. Symbols appeal to the intellect, representing abstract ideas or qualities. Symbolism onstage can be achieved through characters, colour, actions, costume and props. Imagery and symbolism are often used together. For example, a storm at sea that has been described in great detail using imagery could also symbolise chaos or discontent among characters.


Shakespeare makes use of motifs (recurring symbols) to reinforce key themes. For instance, there are many references to the word ‘monster’ in the play. Othello also calls Desdemona’s apparent betrayal ‘monstrous! Monstrous!’ while he refers to Iago as ‘some monster in his thought’. The playwright’s choice of locations is also symbolic. To a great extent, Venice represents civilisation, while Cyprus symbolises the wilderness. Other key symbols are discussed below.


The handkerchief


We first see the embroidered handkerchief just after Othello begins to suspect his wife of being unfaithful. For the Moor, the love-token he gave Desdemona is a treasured family heirloom – a powerful symbol of the couple’s enduring relationship. Iago, of course, sees it as an opportunity to execute his vengeance. The handkerchief also signifies Othello’s mysterious


If after every tempest come such calms, May the winds blow till they have wakened death!


Othello Act 2 Scene 1, l.199–200


212


Page 1  |  Page 2  |  Page 3  |  Page 4  |  Page 5  |  Page 6  |  Page 7  |  Page 8  |  Page 9  |  Page 10  |  Page 11  |  Page 12  |  Page 13  |  Page 14  |  Page 15  |  Page 16  |  Page 17  |  Page 18  |  Page 19  |  Page 20  |  Page 21  |  Page 22  |  Page 23  |  Page 24  |  Page 25  |  Page 26  |  Page 27  |  Page 28  |  Page 29  |  Page 30  |  Page 31  |  Page 32  |  Page 33  |  Page 34  |  Page 35  |  Page 36  |  Page 37  |  Page 38  |  Page 39  |  Page 40  |  Page 41  |  Page 42  |  Page 43  |  Page 44  |  Page 45  |  Page 46  |  Page 47  |  Page 48  |  Page 49  |  Page 50  |  Page 51  |  Page 52  |  Page 53  |  Page 54  |  Page 55  |  Page 56  |  Page 57  |  Page 58  |  Page 59  |  Page 60  |  Page 61  |  Page 62  |  Page 63  |  Page 64  |  Page 65  |  Page 66  |  Page 67  |  Page 68  |  Page 69  |  Page 70  |  Page 71  |  Page 72  |  Page 73  |  Page 74  |  Page 75  |  Page 76  |  Page 77  |  Page 78  |  Page 79  |  Page 80  |  Page 81  |  Page 82  |  Page 83  |  Page 84  |  Page 85  |  Page 86  |  Page 87  |  Page 88  |  Page 89  |  Page 90  |  Page 91  |  Page 92  |  Page 93  |  Page 94  |  Page 95  |  Page 96  |  Page 97  |  Page 98  |  Page 99  |  Page 100  |  Page 101  |  Page 102  |  Page 103  |  Page 104  |  Page 105  |  Page 106  |  Page 107  |  Page 108  |  Page 109  |  Page 110  |  Page 111  |  Page 112  |  Page 113  |  Page 114  |  Page 115  |  Page 116  |  Page 117  |  Page 118  |  Page 119  |  Page 120  |  Page 121  |  Page 122  |  Page 123  |  Page 124  |  Page 125  |  Page 126  |  Page 127  |  Page 128  |  Page 129  |  Page 130  |  Page 131  |  Page 132  |  Page 133  |  Page 134  |  Page 135  |  Page 136  |  Page 137  |  Page 138  |  Page 139  |  Page 140  |  Page 141  |  Page 142  |  Page 143  |  Page 144  |  Page 145  |  Page 146  |  Page 147  |  Page 148  |  Page 149  |  Page 150  |  Page 151  |  Page 152  |  Page 153  |  Page 154  |  Page 155  |  Page 156  |  Page 157  |  Page 158  |  Page 159  |  Page 160  |  Page 161  |  Page 162  |  Page 163  |  Page 164  |  Page 165  |  Page 166  |  Page 167  |  Page 168  |  Page 169  |  Page 170  |  Page 171  |  Page 172  |  Page 173  |  Page 174  |  Page 175  |  Page 176  |  Page 177  |  Page 178  |  Page 179  |  Page 180  |  Page 181  |  Page 182  |  Page 183  |  Page 184  |  Page 185  |  Page 186  |  Page 187  |  Page 188  |  Page 189  |  Page 190  |  Page 191  |  Page 192  |  Page 193  |  Page 194  |  Page 195  |  Page 196  |  Page 197  |  Page 198  |  Page 199  |  Page 200  |  Page 201  |  Page 202  |  Page 203  |  Page 204  |  Page 205  |  Page 206  |  Page 207  |  Page 208  |  Page 209  |  Page 210  |  Page 211  |  Page 212  |  Page 213  |  Page 214  |  Page 215  |  Page 216  |  Page 217  |  Page 218  |  Page 219  |  Page 220  |  Page 221  |  Page 222  |  Page 223  |  Page 224  |  Page 225  |  Page 226  |  Page 227  |  Page 228  |  Page 229  |  Page 230  |  Page 231  |  Page 232  |  Page 233  |  Page 234  |  Page 235  |  Page 236  |  Page 237  |  Page 238  |  Page 239  |  Page 240  |  Page 241  |  Page 242  |  Page 243  |  Page 244  |  Page 245  |  Page 246  |  Page 247  |  Page 248  |  Page 249  |  Page 250  |  Page 251  |  Page 252  |  Page 253  |  Page 254  |  Page 255  |  Page 256  |  Page 257  |  Page 258  |  Page 259  |  Page 260  |  Page 261  |  Page 262  |  Page 263  |  Page 264  |  Page 265  |  Page 266  |  Page 267  |  Page 268  |  Page 269  |  Page 270  |  Page 271  |  Page 272  |  Page 273  |  Page 274  |  Page 275  |  Page 276  |  Page 277  |  Page 278  |  Page 279  |  Page 280  |  Page 281  |  Page 282  |  Page 283  |  Page 284  |  Page 285  |  Page 286  |  Page 287  |  Page 288  |  Page 289  |  Page 290  |  Page 291  |  Page 292  |  Page 293