This book includes a plain text version that is designed for high accessibility. To use this version please follow this link.
Plusieurs études suggèrent qu’en plus de l’accumulation et de la réduc- tion de graisse, les muscles et les organes internes subissent des mo- difications considérables au cours de migrations sur de longues dis- tances (Piersma, 1998). Dans le cas du Bécasseau maubèche (Calidris canutus), l’analogie avec « l’aéroport » s’applique tout à fait et illustre à quel point il est important de protéger les sites essentiels de ravitaille- ment. Les bécasseaux maubèches partent en avril avec d’importantes réserves de graisse (carburant) quittant l’aéroport « Parc national de la côte ouest » (les zones intertidales du Lagon de Langebaan en Afrique du Sud) pour voler sur une distance de 7 000 à 8 000 km jusqu’aux zones intertidales de Guinée Bissau et l’aéroport « Parc national du Banc d’Arguin » en Mauritanie. Ils retrouvent les ressources qu’ils ont perdues et se nourrissent intensivement pendant trois semaines de crustacés riches en protéines leur permettant de pratiquement dou- bler de poids. Le prochain vol longue distance d’une durée de 48 à 72 heures les amènent sur le site de la Mer des Wadden, inscrit sur la liste du patrimoine mondial de l’UNESCO, couvert également par un accord de la CMS sur la conservation des phoques. Ayant perdu la plus grande partie de leur « carburant africain », les oiseaux se ravitaillent à nouveau avant le dernier grand saut vers « la Grande réserve arctique » à Taimyr, au nord de la Sibérie (Dick et col., 1987 ; Prokosch, 1988).


La coopération internationale pour la conservation le long de la voie de migration de l’Atlantique Est dans le cadre de l’Accord sur la conservation des oiseaux d’eau d’Afrique-Eurasie (AEWA) s’efforce actuellement de protéger le plus grand nombre possible de ces « aé- roports » ou points de ravitaillement cruciaux (larges périmètres de zones intertidales) tels que les parcs nationaux ou autres types de zones marines protégées.


Une coopération internationale similaire aux fins de conservation doit être intensifiée dans la région de la voie de migration d’Asie de l’Est-Australasie où notamment les zones intertidales de la mer Jaune constituent le plus important « aéroport ». De grands chan-


Figure 20 : La voie de migration d’Asie de l’Est-Australasie pour les oiseaux migrateurs.


gements sont intervenus au cours des deux dernières décennies le long de la côte orientale de la mer Jaune. Traditionnellement, l’amé- nagement des zones intertidales se limitait uniquement à des ob- jectifs agricoles. Toutefois, au cours seulement des vingt dernières années du 20e


siècle, près de 800 km de zones humides le long du


littoral sud-ouest de la Corée ont été perdues, mises en valeur aux fins de développement industriel. D’énormes projets, tels que celui de Saemangeum qui englobe 400 km de zones intertidales, notam- ment les deux estuaires de Mangyeung et Dongjin avec une digue de 33 km de long, ont considérablement réduit un important espace de ravitaillement pour les oiseaux de rivage de l’Arctique.


À l’heure actuelle, dans le cadre du débat lancé dans les médias sur les avantages et désavantages de ces projets d’aménagement, les communautés locales joignent leurs forces dans la région côtière orientale de la mer Jaune afin de protéger les zones intertidales d’autres détériorations et destructions. La politique nationale de la Corée du Sud place elle aussi la conservation et l’usage judicieux des terres avant leur aménagement (Van de Kam et col., 2010).


Les pages suivantes présentent plusieurs études de cas sur les oiseaux migrateurs et les chauves-souris pertinentes pour la CMS.


55


Page 1  |  Page 2  |  Page 3  |  Page 4  |  Page 5  |  Page 6  |  Page 7  |  Page 8  |  Page 9  |  Page 10  |  Page 11  |  Page 12  |  Page 13  |  Page 14  |  Page 15  |  Page 16  |  Page 17  |  Page 18  |  Page 19  |  Page 20  |  Page 21  |  Page 22  |  Page 23  |  Page 24  |  Page 25  |  Page 26  |  Page 27  |  Page 28  |  Page 29  |  Page 30  |  Page 31  |  Page 32  |  Page 33  |  Page 34  |  Page 35  |  Page 36  |  Page 37  |  Page 38  |  Page 39  |  Page 40  |  Page 41  |  Page 42  |  Page 43  |  Page 44  |  Page 45  |  Page 46  |  Page 47  |  Page 48  |  Page 49  |  Page 50  |  Page 51  |  Page 52  |  Page 53  |  Page 54  |  Page 55  |  Page 56  |  Page 57  |  Page 58  |  Page 59  |  Page 60  |  Page 61  |  Page 62  |  Page 63  |  Page 64  |  Page 65  |  Page 66  |  Page 67  |  Page 68  |  Page 69  |  Page 70  |  Page 71  |  Page 72  |  Page 73  |  Page 74  |  Page 75  |  Page 76