Sairaanhoitaja William Pooleytä hoidettiin testilääkkeellä
Royal Free -sairaalassa on kaksi karanteeni- telttaa, jotka maksavat yli 30 000 euroa.
Hoitohenkilökunta käsit- telee varoen ebola-uhreja. Virus tarttuu herkästi ruumiinnesteiden kautta.
Kaupunkien laitamilla varoitetaan ihmisiä,
jotka saapuvat epidemia- alueelle.
TOIVUIN EBOLASTA!
–Aion pelastaa niin monta
kiin Freetowniin. Kuuden vii- kon päästä kaikki muuttui – William sairastui, ja hänet evaku- oitiin Lontooseen.
ihmishenkeä kuin voin, Afrikkaan ebola-uhreja hoitamaan
palannut William kertoo.
K 68
eväällä Länsi-Afrikassa puhjennut ebola-epidemia on taudin historian tähän-
astisista vakavin. Tappava virus on vienyt jo liki 5 000 ihmishen- keä vajaan puolen vuoden sisällä. Välitöntä kriisiapua tarjoavat va- paaehtoislääkärit ja hoitajat ympä- ri maailmaa. Yksi vapaaehtoisista on brit- tiläinen sairaanhoitaja William Pooley, 29, joka lähti heinäkuus- sa auttamaan ebolaan sairastu- neita Sierra Leonen pääkaupun-
–Sierra Leonessa useat hoitajat ja lääkäritkin sairastuvat, koska paikalliset hygieniavarusteet ovat alkeellisia tai sitten niitä ei ole ol- lenkaan. Pieni ja alkukantainen sairaala oli riskialtis paikka työs- kennellä, se oli selvää. Menetin kahdeksan kollegaa, William ker- toi BBC:n haastattelussa.
Iski yhdessä yössä
Williamille itselleen oireet ilmes- tyivät yhden yön aikana. Päänsär- ky ja kipeä kurkku olivat ensim- mäiset merkit tappavasta virukses- ta. Niistä huolimatta William meni seuraavana aamuna töihin. Päivän edetessä hänen tilansa huononi, ja hänet testattiin ebolan varalta. –Menin kotiin odottamaan tes- tituloksia. Nukuin, mutta heräsin lääkäri Ian Crozierin saapuessa majapaikkaani. Hänellä oli yllään Hazmat-suojapuku. Tiesin heti, et- tä olen vakavasti sairas. Hän puhui minulle samalla tavalla kuin olen itse puhunut lukemattomia kertoja
kuolevalle potilaalle. Ian vakuutti minulle, että paranen. Olinhan sen- tään nuori ja vahva mies. Yleensä 50 prosenttia ebolaan sairastuneista menehtyy.
Kolmen viikon tehohoito
William pitkitti vanhemmilleen kertomista, kunnes evakuointi ta- kaisin Isoon-Britanniaan oli var- mistettu. Kotimatka alkoi 23. elo- kuuta, ja hänet lennätettiin Eng- lantiin kuninkaallisten ilmavoi- mien RAF C-17 -lentokoneella. –Karanteeni oli todella tiuk-
ka. Etenkin taudin alkuvaihees- sa pelkäsin kovasti sitä, miten voimakkaiksi oireet voivat vielä muuttua. Williamin onneksi hän sai no- peasti laadukasta hoitoa, eikä vi- rus päässyt etenemään sen ra- juimpiin vaiheisiin. Hänet eristettiin täysin muis- ta potilaista. Häntä hoidettiin sai- raalasta erillään olevassa raken- nuksessa erittäin herkästi tart- tuvien tartuntojen osastolla. Hän sai ZMapp-nimistä testilääkettä, joka oli siihen mennessä pelasta- nut vasta muutaman ebola-poti-
laan hengen. Kolmen viikon teho- hoidon jälkeen todettiin, että William oli selättänyt viruksen.
Paluu kriisialueelle
Vaikka William kävi lähellä kuolemaa, on hänen auttamis- halunsa niin kova, että hän päät- ti lähteä takaisin vapaaehtois- työhön Afrikkaan lokakuun alus- sa. Hän ei keskustellut päätökses- tään perheensä kanssa. Kun Wil- liam vihdoinkin ilmoitti asias- ta vanhemmilleen, hänen äitinsä Jackie pelästyi. –Emme tietenkään halua, et- tä hän palaa kriisialueelle. Olem- me silti hyvin ylpeitä hänestä. Täl- lä kertaa hän tietää, mitä on vas- tassa. Vielä ei tiedetä, onko William
nyt täysin immuuni virukselle. Varmaa on kuitenkin, että nyt hä- nen on paljon turvallisempaa työs- kennellä ebola-alueella. –Teen kaikkeni auttaakseni ebo- la-alueella sairastuneita sekä siel- lä työskenteleviä sairaanhoitotii- mejä. Se on intohimoni.
Page 1 |
Page 2 |
Page 3 |
Page 4 |
Page 5 |
Page 6 |
Page 7 |
Page 8 |
Page 9 |
Page 10 |
Page 11 |
Page 12 |
Page 13 |
Page 14 |
Page 15 |
Page 16 |
Page 17 |
Page 18 |
Page 19 |
Page 20 |
Page 21 |
Page 22 |
Page 23 |
Page 24 |
Page 25 |
Page 26 |
Page 27 |
Page 28 |
Page 29 |
Page 30 |
Page 31 |
Page 32 |
Page 33 |
Page 34 |
Page 35 |
Page 36 |
Page 37 |
Page 38 |
Page 39 |
Page 40 |
Page 41 |
Page 42 |
Page 43 |
Page 44 |
Page 45 |
Page 46 |
Page 47 |
Page 48 |
Page 49 |
Page 50 |
Page 51 |
Page 52 |
Page 53 |
Page 54 |
Page 55 |
Page 56 |
Page 57 |
Page 58 |
Page 59 |
Page 60 |
Page 61 |
Page 62 |
Page 63 |
Page 64 |
Page 65 |
Page 66 |
Page 67 |
Page 68 |
Page 69 |
Page 70 |
Page 71 |
Page 72 |
Page 73 |
Page 74 |
Page 75 |
Page 76 |
Page 77 |
Page 78 |
Page 79 |
Page 80 |
Page 81 |
Page 82 |
Page 83 |
Page 84 |
Page 85 |
Page 86 |
Page 87 |
Page 88 |
Page 89 |
Page 90 |
Page 91 |
Page 92 |
Page 93 |
Page 94 |
Page 95 |
Page 96 |
Page 97 |
Page 98 |
Page 99 |
Page 100 |
Page 101 |
Page 102 |
Page 103 |
Page 104 |
Page 105 |
Page 106 |
Page 107 |
Page 108 |
Page 109 |
Page 110 |
Page 111 |
Page 112 |
Page 113 |
Page 114 |
Page 115 |
Page 116 |
Page 117 |
Page 118 |
Page 119 |
Page 120 |
Page 121 |
Page 122 |
Page 123