This page contains a Flash digital edition of a book.



RCM: Cuando usted fue nombrado a cargo de IGT para América Latina, usted mencionó que IGT estaba en condiciones de brindarles a sus clientes servicios en las áreas de “marketing, capacitación y gestión de conocimientos” y que se organizarían seminarios en estas disciplinas. ¿Cómo se están implementadas estas iniciativas en 2013?


Sabby Gill: “El 11 de marzo IGT organizó el primer Seminario Internacional sobre Responsabilidad Social Empresaria y Juego Responsable dirigido a operadores que son pequeñas y medianas empresas de la industria del juego. Este seminario proporcionó herramientas específicas para planificar la Responsabilidad Social Empresaria y una estrategia de cadena de valor responsable en las organizaciones. IGT cree que todos los que participan en la industria del juego tienen el deber de adoptar una actitud proactiva frente al problema de la ludopatía y del juego en menores de edad. También estamos organizando capacitaciones para técnicos y en las áreas de producto. Es muy importante en nuestro negocio compartir con nuestros clientes las mejores prácticas, brindarles gestión de cono- cimientos para las salas de sus casinos y poder ofrecerles contenido a los jugadores en cada uno de esos mercados.”


RCM: Por último, ¿qué nuevos juegos lanzará IGT en la región a lo largo del año?


Sabby Gill: “Este año, IGT presentará juegos líderes de la industria tanto en la FADJA como en la región:


• La serie Game Changers de MegaJackpots® hará su debut en América Latina con los temas bonus Carnaval Riches™ y FC Cash Cup que ofrecen alto contenido temático. Los productos de esta serie son un juego dentro de otro juego y cautivan a todas las audiencias de jugadores. La nueva cat- egoría Game Changers de MegaJackpots® de IGT se presenta en gabinetes premium de IGT y les garantiza a los operadores que sus salas se manten- drán siempre novedosas gracias a sus opciones de configuración, la acción de los progresivos y la nutrida galería de juegos base que además son los mejores de la industria.


• El valor artístico y la acción de las slots de video CSI comienza cuando los jugadores eligen su ciudad y elencos favoritos de entre CSI: Crime Scene Investigation™, CSI: Miami™ y CSI: NYTM en este estelar título que aúna tres juegos en uno.


• La plataforma Center Stage Duo™ con su pantalla de 55 pulgadas presenta la fabulosa serie Sex and the City® Out on the Town escoltando a las chicas y a Mr. Big en su regreso a la sala del casino de la FADJA con diversión, moda y acción de bonus comunitarios.


• Concebidos para atraer jugadores de América Latina, los títulos de IGT son concebidos en armonía con los mercados locales Tango De Oro®, Fiesta Chihuahua®, Día de Muertos® y Huevocartoon® ofrecen configuraciones de juego a la medida de los mercados locales y contenido de juego traducido al idioma local con solo presionar un botón.


Sabby Gill, Vicepresidente Regional de Sudamérica & Caribe, Europa, Medio Oriente & África de IGT


• Tanto las nuevas slots de video Dolly Parton® como las slots de rodillos


Two Doors Down y Nine to Five, presentan exclusivas imágenes exclusivas de sus recitales, bonus interactivos y el premiado reproductor de música Dolly Music Player que les permite a los jugadores elegir sus temas de Dolly favoritos.


• El juego de IGT Takes the Cake™, que incorpora tecnología en 3D de pantalla de múltiples capas Multi-Layer Display™ (MLD®), se basa en la dulzura del éxito del hit de IGT Candy Bars®, un título de asombroso ren- dimiento que en muchas salas está generando beneficios equivalentes a más del doble del promedio de todo el establecimiento.


• Los asistentes a la FADJA tambien tendrán la oportuni- dad de ver los últi- mos éxitos de Video Póker entre los que se cuentan Ultimate Aces Poker™, Multi- Streak Poker™, All-Star Poker® 2 y Hyper Bonus Poker™.”


Casino Internacional Americano 25


Page 1  |  Page 2  |  Page 3  |  Page 4  |  Page 5  |  Page 6  |  Page 7  |  Page 8  |  Page 9  |  Page 10  |  Page 11  |  Page 12  |  Page 13  |  Page 14  |  Page 15  |  Page 16  |  Page 17  |  Page 18  |  Page 19  |  Page 20  |  Page 21  |  Page 22  |  Page 23  |  Page 24  |  Page 25  |  Page 26  |  Page 27  |  Page 28  |  Page 29  |  Page 30  |  Page 31  |  Page 32  |  Page 33  |  Page 34  |  Page 35  |  Page 36  |  Page 37  |  Page 38  |  Page 39  |  Page 40  |  Page 41  |  Page 42  |  Page 43  |  Page 44  |  Page 45  |  Page 46  |  Page 47  |  Page 48