search.noResults

search.searching

saml.title
dataCollection.invalidEmail
note.createNoteMessage

search.noResults

search.searching

orderForm.title

orderForm.productCode
orderForm.description
orderForm.quantity
orderForm.itemPrice
orderForm.price
orderForm.totalPrice
orderForm.deliveryDetails.billingAddress
orderForm.deliveryDetails.deliveryAddress
orderForm.noItems
Ik maakte deze revolutie mee als beginnende DJ en kon mijn werk niet alleen aan de lokale bevolking laten zien, maar nu ook aan mijn hele land. Uiteindelijk ook al snel aan het wereldwijde publiek via platforms zoals Myspace en YouTube.”


“Nu is de scene echt wereldwijd. Nieuwe DJ’s vers- chijnen dagelijks en alles gaat zo snel, soms bijna té snel. Maar er is een positieve kant aan dit fenomeen – vergelijkbaar met andere enorme muziekgenres zoals Pop of Rock heeft elektronische muziek haar plek als wereldwijde culturele kracht volledig ingenomen en wordt alleen maar sterker.”


EEN TWEESNIJDEND ZWAARD


Terwijl ze door het landschap van sociale media navigeert, erkent Hajji de rol ervan in de wereldwijde expansie van het genre. Desondanks werpt ze licht op de valkuilen— ze noemt het ‘echo chambers van onechtheid’, waar cijfers niet altijd de authenticiteit weerspiegelen.


Nieuwkomers komen vaak van een koude kermis thuis, geconfronteerd met de façade van succes. Te midden hiervan pleit ze voor authenticiteit en benadrukt het belang van oprechte verbindingen in een industrie die doordrenkt is met illusies.


“Sociale netwerken dienen als een prachtig hulpmiddel, waardoor de elektronische muziekscene wereldwijd is gegroeid zonder afhankelijk te zijn van massamedia. Het biedt iedereen de kans op exposure en stelt naadloze verbindingen binnen de industrie in staat. Maar het heeft ook een duistere kant — “fakes” kunnen ook het circuit binnen dringen.


Social Media platforms kunnen valse identiteiten portretteren, met gekochte volgers, likes, en zelfs opmerkingen. Dit vormt een uitdaging voor degenen die op zoek zijn naar authentieke inhoud in dit uitgestrekte universum van informatie. Als je echt goud wilt vinden dan moet je dieper graven dan ooit.”


“Vanuit het perspectief van nieuwkomers kan het ongelooflijk


volgers te zien kopen en daarmee succes te zien behalen. Zelfs voor degenen die hun carrières bewust en authentiek navigeren, kan triomf van zulke diepe vervalsingen zeer ontmoedigend werken. De schijnbare invloed van sociale media-metrieken op kaartver- koop voegt een extra laag complexiteit toe. Persoonlijk kies ik ervoor te geloven dat dit soort tactieken niet lang effectief zullen zijn. Degenen die naar dergelijke strategieën grijpen moeten toch een enigszins melancholisch leven leiden? Zich ervan bewust zijnde dat ze een façade instant houden... Het is ontmoedi- gend, maar ik ben er zeker van dat het een tol eist op hun mentale gezondheid. En dat is dan al het ware de prijs die ze ervoor moeten betalen.”


HET TOUR LEVEN


Touren is de levensader van Hajji, een opwindende verslaving verweven met uitdagingen. Van jetlags tot het onderhouden van relaties, onthult ze de scherpe contrasten van het DJleven. Te midden van de glamour, luchthavens en hotelkamers vindt ze rust in het verkennen van nieuwe plaatsen. Het is niet te ontkennen dat het constante ‘on the move’ zijn een uitdaging vormt voor het behouden van een stabiele mentale gezondheid. Hajji bevindt zich in een delicate dans tussen de druk van sociale media en de noo- dzaak om met beide voeten op de grond blijven.


26 mixmagnl.com frustrerend zijn om andere artiesten


Page 1  |  Page 2  |  Page 3  |  Page 4  |  Page 5  |  Page 6  |  Page 7  |  Page 8  |  Page 9  |  Page 10  |  Page 11  |  Page 12  |  Page 13  |  Page 14  |  Page 15  |  Page 16  |  Page 17  |  Page 18  |  Page 19  |  Page 20  |  Page 21  |  Page 22  |  Page 23  |  Page 24  |  Page 25  |  Page 26  |  Page 27  |  Page 28  |  Page 29  |  Page 30  |  Page 31  |  Page 32  |  Page 33  |  Page 34  |  Page 35  |  Page 36  |  Page 37  |  Page 38  |  Page 39  |  Page 40  |  Page 41  |  Page 42  |  Page 43  |  Page 44  |  Page 45  |  Page 46  |  Page 47  |  Page 48  |  Page 49  |  Page 50  |  Page 51  |  Page 52  |  Page 53  |  Page 54  |  Page 55  |  Page 56  |  Page 57  |  Page 58  |  Page 59  |  Page 60  |  Page 61  |  Page 62  |  Page 63  |  Page 64