This page contains a Flash digital edition of a book.



его британского двойника - «мужчины из Эссекса») давно канул в прошлое. Думаю, что и англичане, и россияне сейчас пони- мают: то, что любишь, надо поддерживать.





ВРЕМЯ СВЕТСКИХ ПРИЁМОВ


Перспектива работать в Пушкинском Доме настолько при- влекла Урсулу Вулли, что она без сомнений вступила в соревнование с другими, очень серьезными пре- тендентами на должность директо- ра. Мой вопрос, зачем эта хлопот- ная должность многодетной мате- ри, отпал сам собой. Урсула отве- тила на него раньше: «Я хочу вли- ять на мир, в котором живут мои дети». Чем новый стиль руководства будет отличаться от прежнего, говорить пока рано – прошло слишком мало времени, но кое- какие планы уже есть.


УВ: - Для начала я просто слушаю чужие мнения, пытаюсь провести небольшое исследование, кто сюда


приходит и зачем, а если не приходит, то почему. Хочется больше публичных приёмов. Сам по себе этот дом в центре Лондона, напоминающий русский особняк XIX века, уникален. Это иде- альное место для светского салона. Сейчас в Лондоне очень популярны public talks, и я в своих представле- ниях вижу здесь интеллигентных и красивых людей, которые ведут бесе- ды.


Кроме того, хотелось бы расширить круг гостей Пушкинского Дома – пусть это будут не только представители культурной элиты, но и деятели науки, других областей.


ЛГ: - В России традиционно приня- то противопоставлять высокую культуру и необходимость зараба- тывать деньги - считается, что это «две вещи несовместные». С одной стороны, образ неземного суще- ства «от культуры», не знающего,


13 RUSSIANUK 020 8445 6465 WWW.RUSSIANUK.COM


сколько стоит буханка хлеба, и с другой стороны, образ «нового русского», который, посетив Эрмитаж, отозвался положитель- но: «Бедненько, но чистенько». Как вы намерены совмещать эти две сферы?


УВ: - Пушкинский Дом – это организа- ция, существующая за счет благотво- рительного фонда. Я начинала рабо- тать в 90-е годы, и, конечно, у меня есть опыт поиска денег на благотво- рительные нужды. К тому же, мне представляется, что как раз у русских бизнесменов есть правильное представление о культу- ре. Образ невежественного «нового русского» (как, впрочем, и его британ- ского двойника - «мужчины из Эссекса») давно канул в прошлое. Думаю, что и англичане, и россияне сейчас понимают: то, что любишь, надо поддерживать. Моя задача найти финансовую поддержку, и я ее найду.


Образ невежествен- ного «нового русско- го» (как, впрочем, и


Page 1  |  Page 2  |  Page 3  |  Page 4  |  Page 5  |  Page 6  |  Page 7  |  Page 8  |  Page 9  |  Page 10  |  Page 11  |  Page 12  |  Page 13  |  Page 14  |  Page 15  |  Page 16  |  Page 17  |  Page 18  |  Page 19  |  Page 20  |  Page 21  |  Page 22  |  Page 23  |  Page 24  |  Page 25  |  Page 26  |  Page 27  |  Page 28  |  Page 29  |  Page 30  |  Page 31  |  Page 32  |  Page 33  |  Page 34  |  Page 35  |  Page 36  |  Page 37  |  Page 38  |  Page 39  |  Page 40  |  Page 41  |  Page 42  |  Page 43  |  Page 44  |  Page 45  |  Page 46  |  Page 47  |  Page 48  |  Page 49  |  Page 50  |  Page 51  |  Page 52  |  Page 53  |  Page 54  |  Page 55  |  Page 56  |  Page 57  |  Page 58  |  Page 59  |  Page 60  |  Page 61  |  Page 62  |  Page 63  |  Page 64  |  Page 65  |  Page 66  |  Page 67  |  Page 68