Additional Information ǀ
defender al Vendedor de, cualquier demanda, reclamación, acciones y juicios relacionados con daños, ya sea a productos o por lesiones físicas, que sufra cualquier persona, firma, sociedad o asociación comercial, incluyendo de manera enunciativa, mas no limitativa, los consumidores finales del Comprador y/o usuarios de los productos debido a cualquier falla de los productos en detectar y/o alertar el peligro para el cual los productos fueron diseñados o cualquier otra falla de los productos, aún cuando dichos daños sean causados o haya contribuido a ellos la negligencia individual o en conjunto del Vendedor.
4. DEVOLUCIONES Y REPARACIONES
Sujeto a los términos y condiciones enumerados más abajo, durante el plazo de la garantía el Vendedor reparará o reemplazará, a su discreción, libre de cualquier cargo, cualquier devolución prepagada de un producto defectuoso. En caso de que usted tenga un problema con cualquier producto del Vendedor, favor de comunicarse y solicitar un número de AUTORIZACIÓN DE DEVOLUCIÓN DE PRODUCTO (ADP) del Departamento de Servicio.
En los E.U.A. y Canadá, llamar al 1-800-796-CCTV; favor de comunicarse a Servicio a Clientes.
En Mexico, favor de llamar al 1 305 805 8188, extension 7. Direccion en Estados Unidos Direccion en el Canada Direccion en Mexico
12220 Rojas Drive, Suite 700 Paso, TX
USA 79936 145 Barr, Unit 2
St. Laurent, Quebec H4T1W6CAN
7151 Av. Rosa Ma. Y. El Fuentes
Cd. Juarez, Chihuahua Mexico 32320
Al llamar, asegúrese de tener a la mano el número de modelo, número de serie y el tipo de problema para el Representante de Servicio a Clientes. Autorización previa DEBE obtenerse para cualquier devolución, cambio o crédito. LOS ARTÍCULOS ENVIADOS AL VENDEDOR SIN UN ADP CLARAMENTE IDENTIFICADO SERÁN RECHAZADOS.
Los productos devueltos serán probados para verificar el defecto. Al momento de verificación del defecto, el producto será reparado, cambiado o acreditado a la cuenta del consumidor final a discreción del Vendedor. En caso de reemplazo, el producto devuelto será acreditado a la cuenta del consumidor final y se emitirá una nueva factura por el nuevo artículo. El Vendedor se reserva el derecho a emitir un crédito sólo en lugar de un reemplazo. Si se determina que el producto se encuentra en buenas condiciones para su uso o su incapacidad para funcionar adecuadamente es resultado de daño o abuso por parte del usuario, el producto será regresado en la misma condición en que llegó, a menos que sea posible una reparación y la misma es solicitada por el consumidor final. Las reparaciones por dicho concepto causarán un cargo por las refacciones y mano de obra y sólo se llevarán a cabo previo acuerdo por escrito con el consumidor final de aceptar dicho cargo.
Reparaciones Fuera de Garantía. Al comprador se le harán los cargos correspondientes por reparaciones de equipo fuera de garantía. Los cargos aplicables serán calculados y cotizados cuando un número ADP sea emitido. Los cargos podrán variar con base en la condición actual del equipo. El Comprador deberá pagar los costos de envío al Departamento de Reparaciones del Vendedor. En todas las reparaciones fuera de garantía el Comprador recibirá un presupuesto especificando las refacciones y mano de obra requeridos para la reparación correspondiente. En caso de que el Comprador acuerde por escrito recibir la reparación de acuerdo con el presupuesto preparado por el Vendedor, el Vendedor llevará a cabo dicha reparación y el precio de las refacciones, mano de obra y envío le será cargado al Comprador. Las reparaciones fuera de garantía estarán garantizadas por noventa (90) días a partir del día de su reparación.
GARANTIA (ES)
Devolución por Crédito de Productos no Usados. A su opción, el Vendedor podrá aceptar devoluciones de los productos no usados a cambio de crédito, siempre que éstos se encuentren en su empaque original y en condiciones que permitan venderlos como nuevos, en el entendido de que dichos productos deben haber sido adquiridos del Vendedor no más de cuarenta y cinco (45) días antes de su devolución. El Comprador deberá comprobar la forma de pago y su adquisición dentro de los cuarenta y cinco (45) días anteriores. Las devoluciones deberán incluir todas las instrucciones originales y deberán estar empaquetados en la caja original. Los artículos de ordenes especiales serán retornables o no a discreción del Vendedor. Todas las devoluciones se encuentran sujetas a una cuota de reposición igual al quince por ciento (15%). Para los artículos no retornables, no existirán privilegios de devolución. El Comprador deberá contactar al área de Servicio a Clientes y obtener un número de Autorización de Crédito de Producto (ACP). Las devoluciones no autor- izadas, no serán aceptadas y serán devueltas con envío por cobrar.
Reemplazo por Adelantado. El Vendedor reemplazará por adelantado equipo seleccionado que falló en la instalación inicial (bad-out-of-box) (mal al salir de caja). El área de Servicio a Clientes deberá ser contactada para obtener una Autorización de Reemplazo por adelantado. Al momento ser aprobado, un número ACP será emitido y el producto enviado. Se emitirá una factura por el equipo compensando el crédito emitido si el producto defectuoso es devuelto dentro de los siguientes treinta (30) días. Si se determina que el producto devuelto no es un equipo nuevo, la factura del reemplazo por adelantado quedará pendiente de pago.
5. LEY APLICABLE
Si el Comprador adquiere el producto del Vendedor en los Estados Unidos de América, serán aplicables a esta Garantía Limitada las leyes del Estado de Nueva York. Si el Comprador adquiere el producto del Vendedor en Canadá, serán aplicables a esta Garantía Limitada las leyes de la Provincia de Ontario, Canadá, a menos que de manera expresa las leyes locales lo prohíban y cada una de las partes se someten a la competencia de los tribunales de la Provincia de Ontario, así mismo, se obligan a iniciar cualquier litigio que surja bajo esta Garantía Limitada en los tribunales localizados en el Distrito Judicial de York, Provincia de Ontario. Si el Comprador adquiere el producto del Vendedor en los Estados Unidos Mexicanos, serán aplicables a esta Garantía Limitada las leyes del Distrito Federal. Para la interpretación y cumplimiento de esta Garantía Limitada, las partes expresa e irrevocablemente acuerdan someterse a la jurisdicción y competencia de los tribunales competentes del Distrito Federal, y renuncian a cualquier otra jurisdicción que pudiera corresponderles por razón de sus domicilios presentes o futuros o por cualquier otra causa.
6. DISPOSICIONES GENERALES
Donde cualquier término de esta Garantía Limitada esté prohibido por dichas leyes, dicho término será nulo, pero el resto de la Garantía Limitada se mantendrá en pleno vigor.
For ordering information, visit
www.honeywellvideo.com or contact Inside Sales at 1-800-796-2288.
145
Page 1 |
Page 2 |
Page 3 |
Page 4 |
Page 5 |
Page 6 |
Page 7 |
Page 8 |
Page 9 |
Page 10 |
Page 11 |
Page 12 |
Page 13 |
Page 14 |
Page 15 |
Page 16 |
Page 17 |
Page 18 |
Page 19 |
Page 20 |
Page 21 |
Page 22 |
Page 23 |
Page 24 |
Page 25 |
Page 26 |
Page 27 |
Page 28 |
Page 29 |
Page 30 |
Page 31 |
Page 32 |
Page 33 |
Page 34 |
Page 35 |
Page 36 |
Page 37 |
Page 38 |
Page 39 |
Page 40 |
Page 41 |
Page 42 |
Page 43 |
Page 44 |
Page 45 |
Page 46 |
Page 47 |
Page 48 |
Page 49 |
Page 50 |
Page 51 |
Page 52 |
Page 53 |
Page 54 |
Page 55 |
Page 56 |
Page 57 |
Page 58 |
Page 59 |
Page 60 |
Page 61 |
Page 62 |
Page 63 |
Page 64 |
Page 65 |
Page 66 |
Page 67 |
Page 68 |
Page 69 |
Page 70 |
Page 71 |
Page 72 |
Page 73 |
Page 74 |
Page 75 |
Page 76 |
Page 77 |
Page 78 |
Page 79 |
Page 80 |
Page 81 |
Page 82 |
Page 83 |
Page 84 |
Page 85 |
Page 86 |
Page 87 |
Page 88 |
Page 89 |
Page 90 |
Page 91 |
Page 92 |
Page 93 |
Page 94 |
Page 95 |
Page 96 |
Page 97 |
Page 98 |
Page 99 |
Page 100 |
Page 101 |
Page 102 |
Page 103 |
Page 104 |
Page 105 |
Page 106 |
Page 107 |
Page 108 |
Page 109 |
Page 110 |
Page 111 |
Page 112 |
Page 113 |
Page 114 |
Page 115 |
Page 116 |
Page 117 |
Page 118 |
Page 119 |
Page 120 |
Page 121 |
Page 122 |
Page 123 |
Page 124 |
Page 125 |
Page 126 |
Page 127 |
Page 128 |
Page 129 |
Page 130 |
Page 131 |
Page 132 |
Page 133 |
Page 134 |
Page 135 |
Page 136 |
Page 137 |
Page 138 |
Page 139 |
Page 140 |
Page 141 |
Page 142 |
Page 143 |
Page 144 |
Page 145 |
Page 146 |
Page 147 |
Page 148 |
Page 149 |
Page 150 |
Page 151 |
Page 152 |
Page 153 |
Page 154 |
Page 155 |
Page 156