Additional Information ǀ GARANTIA (ES)
1. GARANTÍA LIMITADA a. General
Con excepción de lo previsto en la Sección 1(b), el Vendedor garantiza que sus productos se encuentran libres de defectos en materiales y mano de obra por un plazo de tres (3) años bajo uso y servicio normales, salvo por desgaste normal, a partir de la fecha código del fabricante, en el entendido que en caso de que el comprador presente una factura que se relacione con el producto adquirido y dicha factura contenga una fecha posterior a la fecha de fabricación, entonces el Vendedor podrá a su discreción, determinar que el plazo de la garantía comienza a partir de la fecha contenida en la factura correspondiente. El Vendedor quedará relevado de cualquier obligación bajo esta garantía o bajo cualquier otro concepto, en caso de que el producto haya sido instalado, aplicado o mantenido de manera equivocada, instalado fuera de los parámetros de operación, alterado, o se le haya dado servicio o reparaciones de manera inadecuada por cualquier persona distinta al Vendedor/Servicio Autorizado del Vendedor/Centro de Reparación o si el daño fue causado por eventos naturales externos, como relámpagos, variaciones de voltaje o similares. Adicionalmente esta garantía no aplicará a defectos que sean resultado de modificaciones no autorizadas, mal uso, o alteraciones de los números de serie o fallas relacionadas con baterías de cualquier clase que se usen en relación con otros productos vendidos bajo el presente documento. Los productos que no sean marcas del Vendedor serán garantizados por el fabricante de los mismos. El Vendedor cede a sus clientes únicamente aquellas garantías que le hayan sido otorgadas por sus vendedores para productos que no sean marcas del Vendedor. El Vendedor no garantiza por si mismo ningún producto que no sea marca del Vendedor y dichos productos los vende únicamente “en el estado en que se encuentren”.
b. Excepciones a la Garantía con respecto a ciertos Productos de Sistemas de Video
VIDEOCASETERAS El Vendedor garantiza partes y mano de obra, incluyendo cabezas de video, en Videocaseteras de conformidad con los términos de la garantía limitada antes descrita por un plazo de un (1) año a partir de la fecha de su fabricación o facturación, según se describe arriba. Esta garantía excluye partes cosméticas, manijas, gabinete y el mantenimiento de rutina que se especifica en el manual del producto.
MONITORES, CRTs (Cathode Ray Tube Monitors) (Monitores a Tubo Catódico) El Vendedor garantiza partes y mano de obra de monitores de conformidad con los términos de la garantía limitada antes descrita por un plazo de tres (3) años a partir de la fecha de su fabricación con excepción de los CRT. Los CRT se garantizan por un plazo un (1) año a partir de la fecha de su fabricación o facturación, según se describe arriba. Los CRT no estarán cubiertos contra la quemadura de tubos y cualquier defecto relacionado con la quemadura de tubos anulará la garantía del CRT.
VIDEOS GRABADORAS DIGITALES El Vendedor garantiza partes y mano de obra de Video Grabadoras Digitales de conformidad con los términos de la garantía limitada antes descrita por un plazo de tres (3) años a partir de la fecha de su fabricación o facturación, según se describe arriba, con excepción de discos duros. Los discos duros serán garantizados por un plazo un (1) año a partir de la fecha de su fabricación o facturación, según se describe arriba.
DOMOS - PAN TILT ZOOM (PTZ) El Vendedor garantiza partes y mano de obra de Domos PTZ de conformidad con los términos de la garantía limitada antes descrita por un plazo de dos (2) años a partir de la fecha de su fabricación o facturación, según se describe arriba.
TECLADOS, CONTROLADORES Y ACCESORIOS Vendedor garantiza partes y mano de obra de teclados, controladores y accesorios de conformidad con los términos de la garantía limitada antes descrita por
144
GARANTIA (ES)
un plazo de un (1) año a partir de la fecha de su fabricación o facturación, según se describe arriba.
FUENTES DE ENERGIA El Vendedor garantiza partes y mano de obra de los Productos de Fuentes de Energía de conformidad con los términos de la garantía limitada antes descrita por un plazo de cinco (5) años a partir de la fecha de su fabricación o facturación, según se describe arriba.
SOFTWARE En la medida en que cualquier producto incluya Software, ya sea incluido en un producto entregado bajo el presente documento o proveído por separado, el Vendedor garantiza que dicho Software al momento de su entrega por parte del Vendedor, cumplirá con todos los aspectos importantes de la documentación del Vendedor relacionada con dicho Software.
2. EXCLUSIONES DE LAS GARANTÍAS Y LIMITACIONES DE RESPONSABILIDAD
NO SE OTORGAN GARANTÍAS, EXPRESAS O IMPLICITAS DE COMERCIABILIDAD O IDONEIDAD PARA UN FIN EN PERTICULAR O CUALQUIER OTRA, QUE SE EXTIENDAN MAS ALLÁ DE LA CARÁTULA DEL PRESENTE DOCUMENTO. EN NINGUN CASO EL VENDEDOR SERÁ RESPONSABLE FRENTE A PERSONA ALGUNA POR DAÑOS CONSEQUENCIALES O INCIDENTALES EN VIRTUD DEL INCUMPLIMIENTO DE ESTA O CUALQUIER OTRA GARANTÍA, EXPRESA O IMPLICITA O BAJO CUALQUIER FUENTE DE RESPONSABILIDAD DE LA NATURALEZA QUE SEA, AUN EN CASO DE QUE LA PERDIDA O DAÑO SEAN CAUSADOS POR SU PROPIA NEGLIGENCIA O CULPA. Cualquier descripción de los productos y servicios ya sea por escrito o de manera verbal hecha por el Vendedor o agentes del Vendedor, especificaciones, muestras, modelos, boletines, dibujos, diagramas, hojas de ingeniería o materiales similares usados en relación con órdenes de consumidores finales son para el sólo propósito de identificar los productos y/o servicios y no serán considerados como una garantía expresa. Cualquier sugerencia del Vendedor o agentes del Vendedor sobre el uso, aplicaciones, o adecuación de los productos y/o servicios no deberán ser interpretadas como una garantía expresa a menos que sea confirmada por escrito por el Vendedor. El Vendedor no declara que el producto que vende puede no ser puesto en riesgo o esquivado; que los productos prevendrán cualquier lesión física o perdida de propiedad por robo, fuego, o cualquier otro motivo, o que los productos darán en todos los casos advertencias o protección adecuados. El comprador entiende y causará que sus consumidores finales entiendan que una alarma propiamente instalada y mantenida sólo reducirá el riesgo de robo o fuego, pero no se trata de medidas que aseguren o garanticen que dichas situaciones no ocurrirán o no causarán o llevarán a lesiones físicas o pérdida de propiedad. CONSEQUENTEMENTE, EL VENDEDOR NO TENDRÁ RESPONSABILIDAD ALGUNA POR CUALQUIER LESION FÍSICA, DAÑO EN PROPIEDAD O CUALQUIER OTRA PÉRDIDA CON BASE EN CUALQUIER RECLAMACIÓN, INCLUYENDO CUAQUIER RECLAMACIÓN QUE ARGUMENTE QUE EL PRODUCTO FALLÓ EN DAR UNA ALARMA. Sin embargo, en caso de que le Vendedor sea encontrado responsable de cualquier pérdida o daño con respecto a los productos que vende, ya sea directa o indirectamente, sin importar su causa u origen, su responsabilidad máxima en ningún caso excederá el precio del producto, el cual deberá ser reparado como pena convencional y no como sanción, y la única y exclusiva acción en contra del Vendedor.
3. LIMITACIONES DE RESPONSABILIDAD A CLIENTES DEL COMPRADOR
El Comprador se obliga a limitar la responsabilidad de sus consumidores finales tan ampliamente posible como en derecho proceda. Al aceptar los productos, en la medida de lo permitido por la ley, el Comprador asume toda la responsabilidad por y se obliga a mantener en paz y a salvo y
For ordering information, visit
www.honeywellvideo.com or contact Inside Sales at 1-800-796-2288.
Page 1 |
Page 2 |
Page 3 |
Page 4 |
Page 5 |
Page 6 |
Page 7 |
Page 8 |
Page 9 |
Page 10 |
Page 11 |
Page 12 |
Page 13 |
Page 14 |
Page 15 |
Page 16 |
Page 17 |
Page 18 |
Page 19 |
Page 20 |
Page 21 |
Page 22 |
Page 23 |
Page 24 |
Page 25 |
Page 26 |
Page 27 |
Page 28 |
Page 29 |
Page 30 |
Page 31 |
Page 32 |
Page 33 |
Page 34 |
Page 35 |
Page 36 |
Page 37 |
Page 38 |
Page 39 |
Page 40 |
Page 41 |
Page 42 |
Page 43 |
Page 44 |
Page 45 |
Page 46 |
Page 47 |
Page 48 |
Page 49 |
Page 50 |
Page 51 |
Page 52 |
Page 53 |
Page 54 |
Page 55 |
Page 56 |
Page 57 |
Page 58 |
Page 59 |
Page 60 |
Page 61 |
Page 62 |
Page 63 |
Page 64 |
Page 65 |
Page 66 |
Page 67 |
Page 68 |
Page 69 |
Page 70 |
Page 71 |
Page 72 |
Page 73 |
Page 74 |
Page 75 |
Page 76 |
Page 77 |
Page 78 |
Page 79 |
Page 80 |
Page 81 |
Page 82 |
Page 83 |
Page 84 |
Page 85 |
Page 86 |
Page 87 |
Page 88 |
Page 89 |
Page 90 |
Page 91 |
Page 92 |
Page 93 |
Page 94 |
Page 95 |
Page 96 |
Page 97 |
Page 98 |
Page 99 |
Page 100 |
Page 101 |
Page 102 |
Page 103 |
Page 104 |
Page 105 |
Page 106 |
Page 107 |
Page 108 |
Page 109 |
Page 110 |
Page 111 |
Page 112 |
Page 113 |
Page 114 |
Page 115 |
Page 116 |
Page 117 |
Page 118 |
Page 119 |
Page 120 |
Page 121 |
Page 122 |
Page 123 |
Page 124 |
Page 125 |
Page 126 |
Page 127 |
Page 128 |
Page 129 |
Page 130 |
Page 131 |
Page 132 |
Page 133 |
Page 134 |
Page 135 |
Page 136 |
Page 137 |
Page 138 |
Page 139 |
Page 140 |
Page 141 |
Page 142 |
Page 143 |
Page 144 |
Page 145 |
Page 146 |
Page 147 |
Page 148 |
Page 149 |
Page 150 |
Page 151 |
Page 152 |
Page 153 |
Page 154 |
Page 155 |
Page 156