search.noResults

search.searching

saml.title
dataCollection.invalidEmail
note.createNoteMessage

search.noResults

search.searching

orderForm.title

orderForm.productCode
orderForm.description
orderForm.quantity
orderForm.itemPrice
orderForm.price
orderForm.totalPrice
orderForm.deliveryDetails.billingAddress
orderForm.deliveryDetails.deliveryAddress
orderForm.noItems
Act 2 Scene 3


Scene Summary 


The Porter grumbles as he opens the gate, providing a moment of comic relief for the audience.


 Macduff discovers Duncan has been murdered. 


Macbeth goes to the chamber and kills the chamberlains. He tells the other thanes that this was done in furious vengeance for the murder of Duncan.


 Lady Macbeth faints which shifts the attention away from Macbeth.  Duncan’s sons, Malcolm and Donalbain, decide to flee Scotland in fear for their lives.


The same. Knocking within. Enter a Porter


PORTER Here's a knocking indeed! If a man were porter of hell-gate, he should have old turning the key.1


[Knocking within.]


Knock, knock, knock! Who's there, i' the name of Beelzebub?2


expectation of plenty:3


Here's a farmer, that hanged himself on the come in time; have napkins enough4


about you; here you'll sweat for't. [Knocking within.] Knock, knock! Who’s there, in the other devil's name?5


Faith, here's


an equivocator,6 that could swear in both the scales against 10 either scale;7 who committed treason8


come in, tailor; here you may roast your


to the everlasting anon! I pray you,


enough for God's sake,


yet could not equivocate to heaven: O, come in, equivocator. [Knocking within.] Knock, knock, knock! Who's there? Faith, here's an English tailor come hither, for stealing out of a French hose:9


goose. [Knocking within.] Knock, knock; never at quiet! What are you? But this place is too cold for hell. I'll devil- porter it no further: I had thought to have let in some of all professions that go the primrose way10 20 bonfire.11 [Knocking within.] Anon,12 remember13 the porter. [Opens the gate.] [Enter MACDUFF and LENNOX]


MACDUFF Was it so late, friend, ere you went to bed, That you do lie so late?


PORTER 'Faith sir, we were carousing till the second cock:14 drink, sir, is a great provoker15 of three things.


44 and 14


carousing…second cock: drinking till 3 a.m.


15 provoker: encourager


1


have old turning the key: plenty of practice turning the key


2 Beezlebub: Prince of the devils 3


4


expectation of plenty: expecting a good harvest that didn’t arrive


have napkins enough: have plenty of handkerchiefs (because it’s hot in hell)


5 other devil: possibly Satan 6


7


equivocator: One who speaks ambiguously in order to mislead or avoid the full truth.


8 9


could swear…either scale: whose answers are so ambiguous he could argue both sides of an argument treason: betrayal of King or country


stealing out of / a French hose: not giving as much cloth as the customer paid for


10 primrose way: attractive path 11 everlasting bonfire: eternal hell 12 Anon: Right away/I’m coming now 13 remember: tip


Page 1  |  Page 2  |  Page 3  |  Page 4  |  Page 5  |  Page 6  |  Page 7  |  Page 8  |  Page 9  |  Page 10  |  Page 11  |  Page 12  |  Page 13  |  Page 14  |  Page 15  |  Page 16  |  Page 17  |  Page 18  |  Page 19  |  Page 20  |  Page 21  |  Page 22  |  Page 23  |  Page 24  |  Page 25  |  Page 26  |  Page 27  |  Page 28  |  Page 29  |  Page 30  |  Page 31  |  Page 32  |  Page 33  |  Page 34  |  Page 35  |  Page 36  |  Page 37  |  Page 38  |  Page 39  |  Page 40  |  Page 41  |  Page 42  |  Page 43  |  Page 44  |  Page 45  |  Page 46  |  Page 47  |  Page 48  |  Page 49  |  Page 50  |  Page 51  |  Page 52  |  Page 53  |  Page 54  |  Page 55  |  Page 56  |  Page 57  |  Page 58  |  Page 59  |  Page 60  |  Page 61  |  Page 62  |  Page 63  |  Page 64  |  Page 65  |  Page 66  |  Page 67  |  Page 68  |  Page 69  |  Page 70  |  Page 71  |  Page 72  |  Page 73  |  Page 74  |  Page 75  |  Page 76  |  Page 77  |  Page 78  |  Page 79  |  Page 80  |  Page 81  |  Page 82  |  Page 83  |  Page 84  |  Page 85  |  Page 86  |  Page 87  |  Page 88  |  Page 89  |  Page 90  |  Page 91  |  Page 92  |  Page 93  |  Page 94  |  Page 95  |  Page 96  |  Page 97  |  Page 98  |  Page 99  |  Page 100  |  Page 101  |  Page 102  |  Page 103  |  Page 104  |  Page 105  |  Page 106  |  Page 107  |  Page 108  |  Page 109  |  Page 110  |  Page 111  |  Page 112  |  Page 113  |  Page 114  |  Page 115  |  Page 116  |  Page 117  |  Page 118  |  Page 119  |  Page 120  |  Page 121  |  Page 122  |  Page 123  |  Page 124  |  Page 125  |  Page 126  |  Page 127  |  Page 128  |  Page 129  |  Page 130  |  Page 131  |  Page 132  |  Page 133  |  Page 134  |  Page 135  |  Page 136  |  Page 137  |  Page 138  |  Page 139  |  Page 140  |  Page 141  |  Page 142  |  Page 143  |  Page 144  |  Page 145  |  Page 146  |  Page 147  |  Page 148  |  Page 149  |  Page 150  |  Page 151  |  Page 152  |  Page 153  |  Page 154  |  Page 155  |  Page 156  |  Page 157  |  Page 158  |  Page 159  |  Page 160  |  Page 161  |  Page 162  |  Page 163  |  Page 164  |  Page 165  |  Page 166  |  Page 167  |  Page 168  |  Page 169  |  Page 170  |  Page 171  |  Page 172  |  Page 173  |  Page 174  |  Page 175  |  Page 176  |  Page 177  |  Page 178  |  Page 179  |  Page 180  |  Page 181  |  Page 182  |  Page 183  |  Page 184  |  Page 185  |  Page 186  |  Page 187  |  Page 188  |  Page 189  |  Page 190  |  Page 191  |  Page 192