This page contains a Flash digital edition of a book.
11


ERLEBNISSE, DIE JEDEN ABEND BESONDERS MACHEN:


CIRQUE DREAMS & DINNER


DAS NENNEN WIR ENTERTAINMENT.


Jeder hat eine andere Vorstellung von großartigem Entertainment, deshalb bieten wir eine derart fantastische Vielfalt. Besuchen Sie eine energiegeladene Show mit mitreißender Musik und Tanz im Theater oder ziehen Sie sich in die entspannte Atmosphäre der Piano-Bar zurück. Wenn Sie auf der Suche nach etwas schnelleren Rhythmen sind, finden Sie überall an Bord Live Musik, von karibischem Reggae an Deck bis hin zu Tanzmusik. Oder versuchen Sie Ihr Glück im Kasino^


und lachen Sie


bei Comedy par excellence mit The Second City®


*.


NORWEGIAN EPIC & SCHIFFE DER BREAKAWAY-KLASSE – ENTERTAINMENT AUF HÖCHSTEM NIVEAU


Neue Maßstäbe setzen wir mit dem Entertainment an Bord der Norwegian Epic. Die preisgekrönte Blue Man Group wird Sie mit ihrem Spektakel aus Musik und Farbe zum Staunen bringen – genauso wie die Star-Imitatoren von Legends in Concert®


. Die Norwegian


Breakaway verlegt den Broadway auf See mit dem Hitmusical Rock of Ages, der Tanzsensation Burn the Floor und Cirque Dreams & Dinner Jungle Fantasy. Und die Norwegian Getaway wird mit weiteren Innovationen glänzen, darunter die mystische Dinner-Show im Illusionarium und die Musical-Sensation Legally Blonde.


Lassen Sie sich im Spiegel Tent während des Dinners von einer magischen Show mit Trapez- künstlern, atemberaubenden Akrobaten und Musikern verzaubern.


FAT CATS & HOWL AT THE MOON


Howl at the Moon ist ein packendes Rock’n’Roll Pianoduell, bei dem Sie gar nicht anders können, als mitzusingen, und im Fat Cats entspannen Sie zu den besten Jazz- und Bluesklängen.


DIE BESTEN KASINOS AUF SEE^


Spielen Sie Blackjack, Poker und Roulette oder versuchen Sie Ihr Glück am Automaten. Und werden Sie kostenlos Mitglied in unserem Casinos at Sea®


EIN DRINK ODER ZWEI ...


Stoßen Sie mit einem eisgekühlten Champagner oder einem erlesenen Whisky an, verfolgen Sie ein Spiel in der Sportsbar oder genießen Sie den perfekten Martini – gerührt oder geschüttelt. In bis zu 22 Bars und Lounges finden Sie zu jedem Anlass das passende Ambiente. Erobern Sie danach die Tanzfläche in der Spinnaker Lounge, in unserer hippen Bliss Ultra Lounge, wo Sie nebenbei noch einen Strike auf der Bowlingbahn werfen, oder an Deck unterm Sternenhimmel. Natürlich stehen Sie auch auf der Gästeliste für unsere legendären Partys bis in die frühen Morgenstunden.


NIGHTLIFE NEU DEFINIERT: NORWEGIAN EPIC & SCHIFFE DER BREAKAWAY-KLASSE


Cooler als in der SVEDKA & Inniskillin Ice Bar an Bord der Norwegian Epic wird das Nachtleben garantiert nicht. Zum Aufwärmen geht‘s danach ins Spice H2


O, unseren außergewöhn-


lichen Open-Air Nachtclub mit gigantischem Soundsystem. Die Schiffe der Breakaway-Klasse bieten sogar noch mehr Raum zum Feiern, wie 678 Ocean Place, drei ineinander übergehende Decks mit Restaurants, Bars und Entertainment, und das Promenaden deck The Waterfront für einen Cocktail unter freiem Himmel.


Nicht alle Einrichtungen & Shows sind an Bord aller Schiffe verfügbar (s. S. 8/9 und 16/17). *The Second City ist auf Europakreuzfahrten nicht Teil des Unterhal- tungsprogramms. Alternative Shows verfügbar. ^Auf der Hawaii-Route nicht verfügbar.


liche Aufmerksamkeiten.


FEUERWERK AUF SEE Gästen an Bord der Schiffe der Breakaway-Klasse bietet sich an einem Abend der Kreuzfahrt ein besonderes Spektakel mit einem großen Feuerwerk – am besten zu bestaunen im Spice H2


O.


Players Club für zusätz-


ncl.de | ncl.at | ncl.ch


ENTERTAINMENT, BARS, LOUNGES & PARTYS


Photo by James Porto © BMP, Inc.


Page 1  |  Page 2  |  Page 3  |  Page 4  |  Page 5  |  Page 6  |  Page 7  |  Page 8  |  Page 9  |  Page 10  |  Page 11  |  Page 12  |  Page 13  |  Page 14  |  Page 15  |  Page 16  |  Page 17  |  Page 18  |  Page 19  |  Page 20  |  Page 21  |  Page 22  |  Page 23  |  Page 24  |  Page 25  |  Page 26  |  Page 27  |  Page 28  |  Page 29  |  Page 30  |  Page 31  |  Page 32  |  Page 33  |  Page 34  |  Page 35  |  Page 36  |  Page 37  |  Page 38  |  Page 39  |  Page 40  |  Page 41  |  Page 42  |  Page 43  |  Page 44  |  Page 45  |  Page 46  |  Page 47  |  Page 48  |  Page 49  |  Page 50  |  Page 51  |  Page 52  |  Page 53  |  Page 54  |  Page 55  |  Page 56  |  Page 57  |  Page 58  |  Page 59  |  Page 60  |  Page 61  |  Page 62  |  Page 63  |  Page 64  |  Page 65  |  Page 66  |  Page 67  |  Page 68  |  Page 69  |  Page 70  |  Page 71  |  Page 72  |  Page 73  |  Page 74  |  Page 75  |  Page 76  |  Page 77  |  Page 78  |  Page 79  |  Page 80  |  Page 81  |  Page 82  |  Page 83  |  Page 84  |  Page 85  |  Page 86  |  Page 87  |  Page 88  |  Page 89  |  Page 90  |  Page 91  |  Page 92  |  Page 93  |  Page 94  |  Page 95  |  Page 96  |  Page 97  |  Page 98  |  Page 99  |  Page 100