THE WRITE STUFF FEATURE
emotional resonance. For example, is it influenced by the age at which you have learnt your second language? Does it matter how frequently and in which context you use the language? Or is your emotional experience of a language predictable from whether you dream or can do maths in it? To investigate these questions, my project
uses eye-tracker technology to measure bilinguals’ pupil responses to emotional words in English. Typically, when shown highly emotional words or pictures, people’s pupils dilate as an uncontrollable, emotional reaction. Previous research has shown the effect is smaller in bilinguals’ second language, which suggests reduced emotional resonance. Understanding the reasons why this happens can, in turn, help us explain how you experience a foreign language community, and how this could be taken into account in acculturation and adaptation. Wittgenstein said: “The limits of my language are the limits of my world.” This is particularly true for your second language. For fluent bilinguals living in a community where their native language is not spoken, reduced emotional resonance sets ‘the limits of the world’. While your language skills can be more than adequate, not being able to fully structure your surroundings through language might leave you feeling alienated; not a part of the society you live in. Or perhaps you are perceived as rude or socially awkward for using the wrong words in the wrong emotional context. However, not all the implications of reduced emotional resonance are negative – bilinguals can actually benefit from being able to approach things in a less emotionally involved way. For example, bilinguals have been shown to be able to make more rational decisions in their second language. Also, switching languages can be
Winners and
shortlisted entrants with ESRC Chair Dr Alan Gillespie at the Royal Society awards ceremony
used as a tool in therapy when working through emotionally difficult or traumatising experiences. Imagine how it would be if it were easier to talk about your emotions with your partner – maybe bilingual couples have a communicative advantage? Ultimately, understanding the full scale of implications of reduced emotional resonance is a way to understand how bilinguals experience the world. In the increasingly globalising world where studying abroad, immigration and sojourning are more and more common, as well as pervasive issues in international politics, understanding the realities of bi- and multilingual people is crucial. Being bilingual no longer means just being exposed to two languages from birth – it can refer to a person who uses two languages in their everyday life, regardless of their level of fluency. As the number of people with versatile language backgrounds grows, understanding all aspects of language and how these mediate our lives become important. Language is so much more than just a communication device; it is a way to understand the world around us, defining our reality and what it actually means to be human.
Living and looking for lavatories: Lauren White, University of Sheffield
It may be a turn of the stomach, a nervous flutter, a morning coffee or a sudden, unpredictable rush. You may look for a sign, if you are lucky enough to live in a society where they are readily available. There may or may not be a queue, often
depending on the room of your gender. You may look for disabled access, whether you are in a wheelchair or whether you have an invisible illness. You may select a space based on who is there or your perception of the cleanliness. For some, it
SUMMER 2017 SOCIETY NOW 27
Page 1 |
Page 2 |
Page 3 |
Page 4 |
Page 5 |
Page 6 |
Page 7 |
Page 8 |
Page 9 |
Page 10 |
Page 11 |
Page 12 |
Page 13 |
Page 14 |
Page 15 |
Page 16 |
Page 17 |
Page 18 |
Page 19 |
Page 20 |
Page 21 |
Page 22 |
Page 23 |
Page 24 |
Page 25 |
Page 26 |
Page 27 |
Page 28 |
Page 29 |
Page 30 |
Page 31 |
Page 32