search.noResults

search.searching

saml.title
dataCollection.invalidEmail
note.createNoteMessage

search.noResults

search.searching

orderForm.title

orderForm.productCode
orderForm.description
orderForm.quantity
orderForm.itemPrice
orderForm.price
orderForm.totalPrice
orderForm.deliveryDetails.billingAddress
orderForm.deliveryDetails.deliveryAddress
orderForm.noItems
leſt for the white American man that she is now divorcing. Her plus-one is her headstrong daughter Remi. Zainab, who had aspirations of being a writer, leaves her ailing husband, whom she cares for full-time, to reconnect with her two best friends. Chaos and enjoyment ensue. From vivid details of Kufena Hill to life on campus and in the back rooms of nail salons, Obaro cleverly pokes beneath the caricatured hustle and bustle of Nigeria to something more real, despite never having lived there. “I visited a lot. I used to live in the Gambia, so every summer we would go [to Nigeria] because flights were cheap.” Born to Nigerian parents in England, the family moved regularly, eventually setling in the US. But it’s the experience of her mother and her two best friends that inspired the book. Like Destiny, Obaro “grew up with them as my aunts and their kids are like my cousins”. On a trip to Paris to visit one aunt, something caught her atention. “I saw a photo of the three of them and I was like, ‘This is a novel’.” She stresses the real-life women are “really different” from the charac- ters, but I wonder what her mum thinks about it? “She’s flatered, but I don’t know if she’s read it completely,” she says. “I’m OK if she doesn’t, you know. Support from afar.”


All the single ladies In a haze of studying, sex, parents, politics, violence and economic struggle, Obaro skilfully manoeuvres between a generation of single women with varying relationships with their mothers—Enitan’s is too close for comfort; Funmi doesn’t have a mother; and Zainab has two due to her father’s polygamous marriage—to their own misad- ventures as wives, mothers and grandmothers. To get into the mindset, Obaro sought out writers from her mother’s and grandmother’s generation, reading domestic African novels by Buchi Emecheta, Florence Nwapa and Mariama Bâ. One thing she hadn’t expected was the “grimness” of their books, mirroring the “sexist” societ they were living in, but it helped clarify the themes she was picking up on, such as access to education. “Neither of my grandmothers, I don’t think they finished primary school,” she says. “Having access to education can be a game changer.” The middle portion of the novel is a flashback to the women’s student days, from 1983–88, where they learn as much outside the lecture halls as they do in them. “I don’t name the universit in the book, but it is sort of based on Ahmadu Bello Universit in Kaduna and there was, in 1986, a student uprising.” Twent students were killed by securit, although this number was disputed by the authorities, a familiar narrative in the Nigerian political sphere. In the book, it marks a divide between life before and aſter. “Maybe you could argue that there are more creative ways to think about how a friendship changes over time that don’t involve moments of trauma, but I think to a certain extent, that’s just how life oſten is. Especially in Nigeria, it’s a very hard place to live. I didn’t want to sugarcoat that fact.”


Obaro set the present-day period in 2015 for two reasons: “I just didn’t really want to have to write about Trump,” she says wearily. The other? “I remember very specifically going to Nigeria during that time, even just in terms of musical references.” By day, Obaro is a staff editor for Buzzfeed Reader,


TheBookseller.com


having edited cultural criticism, essays and creative writ- ing for the likes of Bim Adewunmi and Tommy Orange. By her design, we see flashes of music, literature and art weaved into the narrative, from Yemi Alade and Brenda and the Big Dudes to romance writer Balaraba Ramat Yakubu and photographer J D ‘Okhai Ojeikere. Figuring out what they would be hearing and seeing sent her on a road of “rediscovery” but she was wary of going too heavy on research. The risk of feeling “like [she] was working on a news story” was understandably high. Did editing in the non-fiction world offer any cheat


codes to the fiction process? She’s not so sure. “I don’t really understand how editing fiction works. It’s kind of amazing to me because in non-fiction there are generally guidelines that you’re going off of, and then in fiction it can feel like it could be anything.” It at least made her less precious. “If my editor was like, ‘This isn’t working’, I was like, ‘OK’. It wasn’t like every word was a gem.” It wasn’t until Obaro abandoned her first 70,000-word manuscript that she started on this one. “Very melodra- matically and cornily,” she muses, “Toni Morrison had just died and I had writen this other novel that I thought was really bad. I was spending a lot of time reading old inter- views and she famously has said, ‘Write about what you don’t know and the things that scare you’ or whatever.” Aſter admiting her work-in-progress wasn’t exactly work- ing, she scrapped the idea but held onto the title, making way for Dele Weds Destiny version two. Was she nervous to take on writing Nigeria, particularly from the diaspora? “[There] was a certain kind of fear there,” she admits. Her main anxiet is the reception from Nigerians living in Nigeria. “They can be a tough audience,” she says knowingly. “They let you know how they feel.” She was wary of “doing a ton of explaining”, nodding to Tsitsi Dangarembga’s transition from using a Shona glossary in early title The Book of Not to none at all in her later ones. “Now we’re less inclined to italicise words that aren’t English or whatever. It’s just like, use context and figure it out.” As Hodder’s big fiction title for 2022, Obaro is set to join the ranks of Nigerian authors who have increasingly drawn international acclaim, from Oyinkan Braithwaite to Akwaeke Emezi and Tade Thompson. Obaro is thrilled at the direction Nigerian fiction is taking. “I don’t particularly like YA or fantasy but we’re seeing books in that space. My Sister, the Serial Killer is a great thriller,” she continues. “For so long there’s been a certain kind of Nigerian mentalit of achieving excellence and a very narrow definition of what that means: literary fiction and prestige in a certain way. So just to see more genres is exciting.”


Metadata


Imprint Hodder Studio Publication 24.06.22 Format HB (£14.99) ISBN 9781529366822 Rights UK & Commonwealth (exc Canada) Editor Sara Adams Agent Claire Conrad


Book Extract


In the photo they are eating something out of frame, pounded yam, perhaps, or maybe eba. They hadn’t bothered to take off their graduation robes; they were ravenous, tired from the heat; their bottoms sore from the plastic chairs they had sat in for hours; their feet swollen from the high- heeled shoes they had worn for the ceremony [...] These three women are essentially sisters, though Funmi would chafe at the sickly sweetness of such a term. Their love has the makings of an ancient habit; it is automatic and unyielding. And though their unexpected separation so shortly after graduation tests their friendship, they remain steadfastly in each other’s lives. And now they are going to be reunited, for the first time since this photo was printed and handed out to each of them, a few days after their college graduation ceremony in Zaria, Kaduna.


27


Page 1  |  Page 2  |  Page 3  |  Page 4  |  Page 5  |  Page 6  |  Page 7  |  Page 8  |  Page 9  |  Page 10  |  Page 11  |  Page 12  |  Page 13  |  Page 14  |  Page 15  |  Page 16  |  Page 17  |  Page 18  |  Page 19  |  Page 20  |  Page 21  |  Page 22  |  Page 23  |  Page 24  |  Page 25  |  Page 26  |  Page 27  |  Page 28  |  Page 29  |  Page 30  |  Page 31  |  Page 32  |  Page 33  |  Page 34  |  Page 35  |  Page 36  |  Page 37  |  Page 38  |  Page 39  |  Page 40  |  Page 41  |  Page 42  |  Page 43  |  Page 44  |  Page 45  |  Page 46  |  Page 47  |  Page 48