This page contains a Flash digital edition of a book.
CUIDADOS E INSTRUÇÕES


DE CONSERVAÇÃO De forma a manter o brilho, transparência e lumi- nosidade das peças (especialmente nas de cristal) devem seguir-se algumas normas de conservação, bem como, ter cuidado no seu manuseamento. Antes de lavar as peças, aconselhamos a retirar os anéis, pulseiras e outros objectos que possam ris- car o cristal. Não deixar as peças em zonas de luz solar directa, pois a concentração dos raios solares pode repre- sentar um risco de incêndio. Não expor as peças a água muito quente nem colo- car no congelador. Não empilhar as peças uma dentro da outra.


LAVAGEM As peças devem ser lavadas com água morna, para evi- tar choques térmicos, e com detergente não abrasivo. A utilização da máquina de lavar não é aconselhável para peças de maior espessura.


BRILHO O cristal deve ser sempre limpo com um pano limpo, seco a macio, para manter o brilho.


MANCHAS Para remover manchas ou dedadas basta limpar a peça com um pano embebido em álcool.


PEÇAS PINTADAS Não usar produtos de limpeza abrasivos. Usar ape- nas um pano húmido. Algumas utilizações, com a colocação de comida muito quente ou fria, pode danificar a pintura das peças.


GARRAFAS E JARRAS No caso de garrafas com resíduos de bebidas ou jar- ras com vestígios de calcário, recomenda-se a utili- zação de uma solução de água e vinagre. Também se podem lavar as garrafas e as jarras colocando no seu interior água com detergente e um pouco de arroz, fazendo, seguidamente, ligeiros movimentos circu- lares com as peças. Adicionar umas gotas de vinagre ou lixívia à água da jarra. Mudar a água ao fim de 3 dias. Não usar ali- mento de flores.


CÁLICES E COPOS Não devem colocar-se as peças voltadas para baixo no escorredor da louça ou quando arrumadas, pois os delicados rebordos são a parte mais frágil dos cá- lices e copos (especialmente nos de cristal). Quando se lava ou limpa o bojo, não se devem fazer movimentos circulares, segurando os cálices pela haste ou pelo pé dos mesmos, pois a pressão criada poderá partir os cálices.


CASTIÇAIS Nunca deixe uma vela a arder até ao castiçal, o ca- lor pode partir o mesmo, dando origem a incêndio. A vela deve ser apagada quando estiver distanciada do bordo do castiçal cerca de 1cm. Nunca deixe a vela acesa sem vigilância. Mantenha as velas acesas fora do alcance das crianças.


NOTAS · Como a maioria dos produtos Atlantis são feitos à mão, as dimensões apresentadas no catálogo podem variar.


ser retirados sem aviso prévio.


PRODUCT CARE


INSTRUCTIONS In order to maintain the brilliance, clarity and lumi- nosity of the pieces (especially crystal) it is necessary to follow some guidelines for their maintenance, as well as taking due care during their handling. Before washing the pieces, we advise the removal of rings, bracelets and other objects that could scratch the crystal. Do not leave the items in areas of direct sunlight, as the concentration of the sun´s rays can represent a fire hazard. Do not put the pieces in very hot water or in the freezer. Do not stack the pieces one on top of the other.


WASHING The pieces must be washed in warm water to avoid thermic shock and use only a non-abrasive detergent. The use of a dishwasher machine is not recommended for the thicker items.


BRILLIANCE Crystal must always be cleaned with a clean and soft dry cloth, to maintain its brilliance.


STAINS To remove stains or fingermarks simply clean the piece with a cloth soaked in alcohol.


PAINTED ITEMS Do not use abrasive cleaning products. Only use a damp cloth. In some cases, through contact with very hot or cold food, damage can be caused to the painted area of the items.


FLASKS AND VASES In the case of flasks with drink residues or vases with traces of calcium, it is recommended to use a solution of water and vinegar. It is also possible to wash out the insides of flasks and vases with water and deter- gent and a few grains of rice, carefully swilling around with gentle circular movements. Add a few drops of vinegar or bleach to the water in the vases. Change the water after 3 days. Do not use plant foods.


WINE GLASSES AND TUMBLERS Do not place glasses face down on the draining board or when storing, as the delicate rims are the most fragile part of wine glasses and tumblers (especially crystal ones). When washing or cleaning the bowl, do not make cir- cular movements while holding the stem or the foot, as the stress can cause the glass to break.


CANDLEHOLDERS Never let a candle burn right down to the end, as the heat can cause the candleholder to break, causing a fire. The candle needs to be extinguished when it reaches around 1 cm from the edge of the candleholder. Never leave a burning candle unattended. Ensure that burning candles are kept out of the reach of children.


CUIDADOS E INSTRUCCIONES


DE CONSERVACIÓN Para mantener el brillo, la transparencia y la lumino- sidad de las piezas (especialmente en las de cristal), deben de seguirse algunas normas básicas de con- servación y cuidado en su manejo. Antes de lavar las piezas, aconsejamos quitarse los anillos, las pulseras y cualquier otro objeto que pue- da arañar el cristal. No dejar las piezas en zonas donde reciba luz solar directa, pues la concentración de los rayos solares puede representar un riesgo de incendio. No exponer las piezas al agua demasiado caliente ni meter en el congelador. No apilar las piezas unas dentro de otra.


LAVADO Las piezas deben ser lavadas con agua templada para evitar choques térmicos, y con un detergente no abrasivo. Para piezas de mayor grosor no es aconsejable el uso del lavavajillas.


BRILLO Para mantener el brillo del cristal debe ser siempre limpiado con un paño limpio, seco y suave.


BOTELLAS Y FLOREROS En el caso de botellas con residuos de bebida y floreros con vestigios de cal, recomendamos la utilización de una solución de agua y vinagre. También se pueden lavar echando en su interior agua con detergente y un poco de arroz, procediendo seguidamente a realizar ligeros movimientos circulares con las piezas. Agregar unas gotas de vinagre o lejía al agua de los floreros. Cambiar el agua cada tres días y no usar vitaminas para las flores.


COPAS Y VASOS No se deben de colocar boca abajo en el escurrepla- tos o cuando están guardadas, pues los bordes de la boca es la parte más frágil de los vasos y las copas. Cuando se laven o se limpien las piezas no se deben hacer movimientos circulares sujetando las copas por el tallo o por el pie, pues la presión creada puede partirlas.


CANDELEROS Nunca deje arder una vela hasta que toque el cande- lero, el calor puede romperlo, provocando un incen- dio. Cuando esté a una distancia de un centímetro del candelero, la vela debe ser apagada. Nunca deje una vela encendida sin vigilancia. Mantenga las velas encendidas lejos del alcance de los niños.


· Alguns modelos do catálogo podem


NOTES · As most of Atlantis products are handmade, the dimentions shown in the catalogue may vary. · Some of the models in the catalogue may be removed without prior notice.


NOTAS · Cuando la mayor parte de productos de Atlan- tis son hechos a mano, las dimensiones mostradas en el catálogo pueden variar. · Algunos de los modelos en el catálogo pueden ser quitados sin previo aviso.


ATLANTIS 197


Page 1  |  Page 2  |  Page 3  |  Page 4  |  Page 5  |  Page 6  |  Page 7  |  Page 8  |  Page 9  |  Page 10  |  Page 11  |  Page 12  |  Page 13  |  Page 14  |  Page 15  |  Page 16  |  Page 17  |  Page 18  |  Page 19  |  Page 20  |  Page 21  |  Page 22  |  Page 23  |  Page 24  |  Page 25  |  Page 26  |  Page 27  |  Page 28  |  Page 29  |  Page 30  |  Page 31  |  Page 32  |  Page 33  |  Page 34  |  Page 35  |  Page 36  |  Page 37  |  Page 38  |  Page 39  |  Page 40  |  Page 41  |  Page 42  |  Page 43  |  Page 44  |  Page 45  |  Page 46  |  Page 47  |  Page 48  |  Page 49  |  Page 50  |  Page 51  |  Page 52  |  Page 53  |  Page 54  |  Page 55  |  Page 56  |  Page 57  |  Page 58  |  Page 59  |  Page 60  |  Page 61  |  Page 62  |  Page 63  |  Page 64  |  Page 65  |  Page 66  |  Page 67  |  Page 68  |  Page 69  |  Page 70  |  Page 71  |  Page 72  |  Page 73  |  Page 74  |  Page 75  |  Page 76  |  Page 77  |  Page 78  |  Page 79  |  Page 80  |  Page 81  |  Page 82  |  Page 83  |  Page 84  |  Page 85  |  Page 86  |  Page 87  |  Page 88  |  Page 89  |  Page 90  |  Page 91  |  Page 92  |  Page 93  |  Page 94  |  Page 95  |  Page 96  |  Page 97  |  Page 98  |  Page 99  |  Page 100  |  Page 101