This page contains a Flash digital edition of a book.
Abstinence plaques


The characters zhai jie, written in Chinese and bolgomi karga in Manchu, literally mean ‘to fast’. This ceremonial requirement would usually last for three days and take place before the worshipping of deities, one’s ancestors or the Heavens. During this time of abstinence, one would refrain from eating meat and fragrant herbs, consuming alcohol and engaging in intimate acts. One particularly rare kesi example in this collection (lot 34), is decorated with the Qing Wu Du (the five poisonous creatures), which indicates that it was made specifically for the dragon boat festival.


齋戒牌


在中國傳統中祭祀為古代國家大事之一,祭祀通常需要沐浴並齋戒數日以示虔敬。齋 戒,與祭祀盛典有關,《明史禮制》中收錄:“戒者,禁止其外;齋者,整齊期內。”齋戒 牌為清代皇帝及其下所有文武官員后宮嬪妃祭祀時掛於胸前的配飾,佩戴期間不做樂、不飲 酒、不食辛辣、不入内寢。清代皇帝沿襲明朝齋戒制度並嚴肅對待齋戒條例。雍正時期開始 要求祭祀人員必須佩戴齋戒牌,並保持公肅之心。齋戒牌兩面分辨裝飾漢文及滿文齋戒二 字,形式多種多樣,有長方形、橢圓形、香袋形、如意鎖形、透雕、葫蘆式等。此次法納得 專場中收集了各種不同材料製成的齋戒牌,其中包括一件極其罕見的端午節齋戒時使用的緙 絲如意五毒鎖形齋戒牌(編號34),其淡雅的草藥香味彌留至今。


26. A rare Chinese Imperial porcelain famille rose abstinence plaque, Qianlong 1736-95, the gourd-shaped body painted to one side zhai jie in Chinese, the other with Manchu characters bolgomi karga, all within gilt rims and amidst scrolling flowering vines, bats and small gourds on yellow and green grounds, a silk tassel for suspension mounted with turquoise beads, 6.6cm. £5,000-8,000


Provenance: from the collection of Luís Esteves Fernandes (1897-1988). Cf. Sotheby’s, 8th October 2008, lot 2611 for an identical plaque.


清乾隆 黃地粉彩福壽萬代齋戒牌 来源:路易斯•艾斯塔凡•法納得收藏(1897-1988)


Page 1  |  Page 2  |  Page 3  |  Page 4  |  Page 5  |  Page 6  |  Page 7  |  Page 8  |  Page 9  |  Page 10  |  Page 11  |  Page 12  |  Page 13  |  Page 14  |  Page 15  |  Page 16  |  Page 17  |  Page 18  |  Page 19  |  Page 20  |  Page 21  |  Page 22  |  Page 23  |  Page 24  |  Page 25  |  Page 26  |  Page 27  |  Page 28  |  Page 29  |  Page 30  |  Page 31  |  Page 32  |  Page 33  |  Page 34  |  Page 35  |  Page 36  |  Page 37  |  Page 38  |  Page 39  |  Page 40  |  Page 41  |  Page 42  |  Page 43  |  Page 44  |  Page 45  |  Page 46  |  Page 47  |  Page 48  |  Page 49  |  Page 50  |  Page 51  |  Page 52  |  Page 53  |  Page 54  |  Page 55  |  Page 56  |  Page 57  |  Page 58  |  Page 59  |  Page 60  |  Page 61  |  Page 62  |  Page 63  |  Page 64  |  Page 65  |  Page 66  |  Page 67  |  Page 68  |  Page 69  |  Page 70  |  Page 71  |  Page 72  |  Page 73  |  Page 74  |  Page 75  |  Page 76  |  Page 77  |  Page 78  |  Page 79  |  Page 80  |  Page 81  |  Page 82  |  Page 83  |  Page 84  |  Page 85  |  Page 86  |  Page 87  |  Page 88  |  Page 89  |  Page 90  |  Page 91  |  Page 92  |  Page 93  |  Page 94  |  Page 95  |  Page 96  |  Page 97  |  Page 98  |  Page 99  |  Page 100  |  Page 101  |  Page 102  |  Page 103  |  Page 104  |  Page 105  |  Page 106  |  Page 107  |  Page 108  |  Page 109  |  Page 110  |  Page 111  |  Page 112  |  Page 113  |  Page 114  |  Page 115  |  Page 116