This page contains a Flash digital edition of a book.
A Lipizzan filly is given any name, but it must


end in “a,” most often a form of the dam’s name. Other countries in Europe and their breeding


farms have individual systems, and Lipizzans imported to the U.S. keep the names they are given in Europe. Horses from Piber, Austria, for example, have a number either in front of the dam or sire name, such as 150 Siglavy Ingrid, representing the number of offspring of that stallion. Mares from Lipica, Slovinia, are usually named after their mothers, such as Vista 35. In the U.S. Tempel Farms in Wadsworth, Illinois, traditionally puts a Roman numeral in the middle of a Lipizzan stallion’s name to represent the number of generations of the stallion line, as in, for example, Favory VI Brenna. No restrictions of any kind guide


the path on which foals are named with the N.A. Danish Warmblood Association. It’s not unusual to see farm or breeder prefixes and suffixes connected with a name such as Blue Hors Matine who was bred at the Blue Hors Stud in Denmark. Oldenburgs have naming conventions required


by Germany’s Oldenburg Horse Breeders’ Society. A colt’s name must always start with the first letter of the sire’s name. The name of a filly depends on the status of the mother. For a non-Oldenburg registered mare approved for breeding, the filly’s name must follow the sire’s initial. If the mother is a true German Oldenburg that can be traced back to certain mare lines in Germany, i.e, Blankenese, then the filly’s name must start with the first letter of her dam’s, in this example with a “B.” The members of the Oldenburg Registry NA and the International Sporthorse Registry have no specific name requirements but often follow the OHBS guidelines.


ABOVE: There are many registries in Germany with no affiliated registry in North America. For example, this colt is a Wuerttemberger, and his name is “Cento’s Erbe” by Chinton out of Urlevan Pironniere. For most German registries, the first letter of the foal’s name matches that


of the sire’s name. Photo by Olav Krenz; courtesy of the German Pferdezuchtverband Baden-Württemberg e.V. (www.pzv-bw.de).


Horses registered with the Rhineland Pfalz-Saar


International (Deutsches Sportpferd) generally tap into the first letter of the sire’s name for all offspring. However, RPSI breeders may also choose to continue a mare-line naming tradition by naming fillies after the first letter of their dam. The Selle Français North America (ANSF-US) is similar to the Belgians where they assign a letter per year. In 2016 the letter is “G.” Once a horse is


registered with the Swedish Warmblood Association of North America the name can’t be changed. However, the choice of that name, providing it is no longer than 25


characters, is wide open. No two approved stallions


can carry the same name. USPRE Association horses are


registered with the LG ANCCE Studbook and may be named without any restrictions, until it comes to adding a prefix or suffix of letters, either two or three, that designate which breeder bred the horse. These breeder-specific letters are uniquely assigned and pre-approved by the USPRE for each breeder. For example, the foal Brioso XF was bred by Xavier Farms. Duplicate names will be assigned a Roman numeral suffix, such as Grandioso III. Presently the Westfalen breed in the U.S. follows the leadership of the German Westfalisches Pferdestammbuch e.V., which allows owners to take their time naming the babies. A stallion isn’t named until he is licensed and taken into the Westfalen breeding program. A mare should be named when she begins competing or when she shows as three or older with the first foal. That foal takes a name with the first letter of the father’s name. Some breeders follow the name with the first letter of the breeder’s name or the place where the sire stands. For example, the sire of Dinard L stands at the stallion station Ligges.


18 September/October 2016


O


a l


v


e r K


t n


z


Page 1  |  Page 2  |  Page 3  |  Page 4  |  Page 5  |  Page 6  |  Page 7  |  Page 8  |  Page 9  |  Page 10  |  Page 11  |  Page 12  |  Page 13  |  Page 14  |  Page 15  |  Page 16  |  Page 17  |  Page 18  |  Page 19  |  Page 20  |  Page 21  |  Page 22  |  Page 23  |  Page 24  |  Page 25  |  Page 26  |  Page 27  |  Page 28  |  Page 29  |  Page 30  |  Page 31  |  Page 32  |  Page 33  |  Page 34  |  Page 35  |  Page 36  |  Page 37  |  Page 38  |  Page 39  |  Page 40  |  Page 41  |  Page 42  |  Page 43  |  Page 44  |  Page 45  |  Page 46  |  Page 47  |  Page 48  |  Page 49  |  Page 50  |  Page 51  |  Page 52  |  Page 53  |  Page 54  |  Page 55  |  Page 56  |  Page 57  |  Page 58  |  Page 59  |  Page 60  |  Page 61  |  Page 62  |  Page 63  |  Page 64  |  Page 65  |  Page 66  |  Page 67  |  Page 68