This page contains a Flash digital edition of a book.
RUSSIANUK:HEALTH & BEAUTY


Randox Health:


диагноз и методы лечения определят по одному только анализу крови


"Скоро зима" - об этом нам напомнило очень популяр- ное телешоу. И может быть благодаря этому мы начнем готовиться к ежегодному гриппу, насморку, а возможно и бронхиту. Но даже если вы запасетесь салфетками с ментоловым ароматом и парацетамолом, это не спасет вас от зимнего недомогания. А одобрила бы ваши мето- ды лечения "Бабушка"?


Русские фольклорные сказки о чудесных исцелениях разных болезней, а также методы профи- лактики передаются из поколения в поколение. Когда заложен нос, нужно приложить чуть повыше ноздрей горячее яйцо, сваренное вкрутую. А при насморке нужно взять измельченный лимон и мас- сировать им виски. Если хотите предотвратить распространение болезни, просто поставьте тарел- ку с нарезанным чесноком в доме. Для обычного британца эти тради- ции могут показаться по меньшей мере очень необычными. Но эти действия научно обоснованы. В лимоне содержится витамин С, который помогает победить про- студу и насморк. А чеснок облада- ет очень хорошим антимикробным действием, ну и вареные яйца - это тоже не плохо.


Если следовать домашним рецеп- там "Бабушки", - а русские это и делают, - то можно легко избежать


=>


– Спасибо за ноутбук, – Алена украдкой утерла слезы. – Как ты его называешь? Лэптоп? Шикарный подарок. Джону скажи спасибо еще раз. Не забудь. – Это не подарок, а самооборона. В следующий раз перед тем, как зло на меня заиметь, ты скоренько «емельку» скинь – мол так и так, претензии имею. Чтобы я успела защиту выставить. – Вот зараза!


Алена уехала, а я начала вспоми- нать. Какой же ворох воспомина- ний, казалось, навсегда ушедших, втащила она в мою жизнь своим приездом и ничего в ней не поняла – не до того ей было! А я ведь теперь другая.. Любовь-морковь... «Слово затерли люди, словно оно монета». Если бы только затерли?! «Любоффь» силиконом надули, филлерами заполнили, отгламури- ли: «Кушать подано! Шоколадом посыпать? Или перцем? Вы любите устрицы? Любите? Значит, жрете! Живьем! Ой, только вот про сак- ральный смысл поедания не нада- а-а! Не надо, говорю, про семанти- ку-то!!! Грубо? Простите, прости- те! Я просто сыта! Сыта я, жрать не


Я почти забыла все эти наши «обереги»: «плюнь три раза...», «постучи по дере- вяшке...» Черных котов перестала бояться. Хотя и того, что осталось, доста- точно, чтобы изум- лять мужа: «До чего же вы, русские, суеверные!»


хочу! Чего хочу?! Хочу жа-а-ле-е- еть!!!»


Я очнулась от бурных дебатов с кем-то невидимым и представила сценку: я и муж. Я: «Любишь ли ты меня, darling?» Он: «Так я тебе это уже один раз говорил!»


Или: «Ма-русья (это он так мое имя произносит), я же не америка- нец, чтобы это слово сто раз в день повторять!» Или просто улыбнулся бы застенчиво (этот вариант я бы предпочла).


И, правда, раз сказали для порядка – хватит!


42 RUSSIANUK 020 8445 6465 WWW.RUSSIANUK.COM


Зато постоянно звучит у нас вопрос: «Знаешь?» Я ли начинаю, он ли – за этим словом-вопросом всегда следует что-то важное, то, что волнует и чем необходимо поделиться. Эта всегдашняя готов- ность включиться в мир мыслей и чувств другого – то, чего в моей предыдушей жизни не было, и без чего сейчас мне было бы очень плохо. К хорошему быстро привы- каешь, правильно говорят. А ведь перед тем, как мы стали парой, он мне все честно про себя расска- зал: «Я невнимательный, в быту нелегкий, упрямый». А я ему: «И я не сахар – эмоциональная, обидчи- вая, вспыльчивая». Может быть, поначалу и были шероховатости, но мы притерлись и изменились – в сторону друг друга: и он внима- тельным оказался, и я почти не вспыхиваю. Как две собаки, усерд- но зализываем раны. Срастаются!!! Я почти забыла все эти наши «обе- реги»: «плюнь три раза...», «посту- чи по деревяшке...» Черных котов перестала бояться. Сидит один под окном, я ему улыбаюсь. Хотя и того, что осталось, достаточно, чтобы изумлять мужа: «До чего же вы, русские, суеверные!» А я ему в ответ: «До чего же вы, англичане, непуганные!»


Page 1  |  Page 2  |  Page 3  |  Page 4  |  Page 5  |  Page 6  |  Page 7  |  Page 8  |  Page 9  |  Page 10  |  Page 11  |  Page 12  |  Page 13  |  Page 14  |  Page 15  |  Page 16  |  Page 17  |  Page 18  |  Page 19  |  Page 20  |  Page 21  |  Page 22  |  Page 23  |  Page 24  |  Page 25  |  Page 26  |  Page 27  |  Page 28  |  Page 29  |  Page 30  |  Page 31  |  Page 32  |  Page 33  |  Page 34  |  Page 35  |  Page 36  |  Page 37  |  Page 38  |  Page 39  |  Page 40  |  Page 41  |  Page 42  |  Page 43  |  Page 44  |  Page 45  |  Page 46  |  Page 47  |  Page 48  |  Page 49  |  Page 50  |  Page 51  |  Page 52  |  Page 53  |  Page 54  |  Page 55  |  Page 56  |  Page 57  |  Page 58  |  Page 59  |  Page 60  |  Page 61  |  Page 62  |  Page 63  |  Page 64  |  Page 65  |  Page 66  |  Page 67  |  Page 68