Bordure riveraine
Larix laricina ‘Blue Sparkler’
Nom botanique : Larix laricina (Du Roi)
« Les mélèzes
K.Koch 1873 ‘Blue Sparkler’
Nom vernaculaire français : le mélèze laricin ‘Blue Sparkler’
Noms vernaculaires anglais : tamarack ‘Blue
Sparkler’, eastern larch ‘Blue Sparkler’, hackmatack
à notre rescousse »
‘Blue Sparkler’, red larch ‘Blue Sparkler’
Famille : Pinacées
Origine : Canada et États-Unis
Type de plante : conifère
Hauteur : 3 m (9 pi)
Largeur : 1 m (3 pi)
Exposition : plein soleil
Sol : léger et bien drainé, accepte cependant
des sols lourds et mal drainés
Feuille : bleuâtre et jaune à l’automne
Zone de rusticité : 4
Utilisation : aménagement de petits espaces, plante
vedette en isolé, jardin d’automne, bordure riveraine
Remarques : forme naine et très compacte du mélèze laricin,
port pyramidal, croissance vigoureuse, hybridé par Sid Waxman
à l’Université du Connecticut, le nom de ce cultivar évoque le
fait que ses tiges rigides et rondes ressemblent à des petits
feux d’artifice, cet arbre perd son feuillage à l’automne
Larix kaempferi ‘Diana’
Nom botanique : Larix kaempferi
(Lamb.) Carrière 1856 ‘Diana’
Nom vernaculaire français : le mélèze du Japon ‘Diana’
Nom vernaculaire anglais : Japanese larch ‘Diana’
Famille : Pinacées
Origine : Japon (Honshu)
Type de plante : conifère
Hauteur : 5 à 6 m (17 à 20 pi)
Largeur : 1,5 m (5 pi)
Exposition : plein soleil
Sol : riche et frais, bien drainé
Feuille : feuillage caduc, aiguilles tordues
vert brillant en été, jaune à l’automne
Zone de rusticité : 3
Utilisation : bonzaï, plante vedette en isolé, jardin
d’automne et d’hiver, bordure riveraine
Remarques : branches arquées et tortueuses,
croissance moyenne, véritable sculpture vivante
en hiver, découvert en Allemagne au début des
années 1970 et introduit par G. D. Boehlje
41
Page 1 |
Page 2 |
Page 3 |
Page 4 |
Page 5 |
Page 6 |
Page 7 |
Page 8 |
Page 9 |
Page 10 |
Page 11 |
Page 12 |
Page 13 |
Page 14 |
Page 15 |
Page 16 |
Page 17 |
Page 18 |
Page 19 |
Page 20 |
Page 21 |
Page 22 |
Page 23 |
Page 24 |
Page 25 |
Page 26 |
Page 27 |
Page 28 |
Page 29 |
Page 30 |
Page 31 |
Page 32 |
Page 33 |
Page 34 |
Page 35 |
Page 36 |
Page 37 |
Page 38 |
Page 39 |
Page 40 |
Page 41 |
Page 42 |
Page 43 |
Page 44 |
Page 45 |
Page 46 |
Page 47 |
Page 48 |
Page 49 |
Page 50 |
Page 51 |
Page 52 |
Page 53 |
Page 54 |
Page 55 |
Page 56 |
Page 57 |
Page 58 |
Page 59 |
Page 60 |
Page 61 |
Page 62 |
Page 63 |
Page 64 |
Page 65 |
Page 66 |
Page 67 |
Page 68 |
Page 69 |
Page 70 |
Page 71 |
Page 72 |
Page 73 |
Page 74 |
Page 75 |
Page 76 |
Page 77 |
Page 78 |
Page 79 |
Page 80 |
Page 81 |
Page 82 |
Page 83 |
Page 84 |
Page 85 |
Page 86 |
Page 87 |
Page 88 |
Page 89 |
Page 90 |
Page 91 |
Page 92 |
Page 93 |
Page 94 |
Page 95 |
Page 96 |
Page 97 |
Page 98