This page contains a Flash digital edition of a book.
RussianUK32:RussianUK 21 23/02/2015 12:22 Page 22


«Новый ресторан - это же как новая песня, - рассужда- ет он. - Сначала появляется идея, потом представляешь, какая должна быть кухня, какой интерьер, все детали. Так и в написании песни: сначала возникает мелодия в голове, а потом тебе нужно заняться технической частью: аранжировка, сведе- ние, продюсирование - и если ты попал в точку, зна- чит трек (или ресторан) ста- новится успешным и на тебя работает. Вот летом мы открыли Rose Bar в центре Москвы. Он сделан как яхта с открытым верхом - там открывается крыша - летом это выглядит, как веранда, мебель при- кручена к полу, как на палу- бе, на стенах висит паруси- на. Я решил, что там будет интернациональная кухня: будто это корабль, который посетил разные порты и при- вез самые вкусные блюда. Посередине огромный бар, вечером все танцуют, в огромном окне-иллюминато- ре видно закат-восход и кру- гом огромные бутылки розо- вого вина, Rose - это ведь ощущение лета. Я попытал- ся в холодной Москве сде- лать такое вечное лето, при- ходишь туда, а там всегда солнечно». Кроме того, Эмин Агаларов


- владелец Nobu, открытого по франшизе (через пару недель в Москве открывает- ся второй Nobu), трех заве- дений с современной азер- байджанской кухней Zafferano; ресторанов Backstage и Shore House, открытого в партнерстве с Новиковым, и Эдоко - небольшой демократичной сети с японской кухней. «Рестораны - это мое хобби, - вдохновенно рассказывает Эмин. - Я дома не ем. Ем в ресторанах. Во-первых, все- гда приятнее есть в своих ресторанах, чем в чужих. А, во-вторых, мне нравится приглашать туда большие компании друзей. Я люблю застолья, это восточное. Ну и вообще это интересный бизнес. В этом как раз очень много творчества». Кажется, что все в жизни


этого человека устроено так, что он запросто может поз- волить себе не работать, а заниматься только семьей и детьми (у Эмина двое сыно- вей-двойняшек). «Да, я прин- ципе мог бы вообще ничего не делать, - соглашается Эмин. - Но я сейчас наметил себе цель - сделать музы-


кальную карьеру и в этом я пока реализовался всего на 2-3 процента от того, что хотелось бы осуществить. Я считаю, что популяр- ность артиста измеряется не количеством проданных дисков, а числом продан- ных билетов на концерты. Вот в Москве я собираю Crocus City Hall — это 7 тысяч человек, а за 2 дня - 14 тысяч (в конце декабря 2014 Эмин провел два юби- лейных концерта подряд с абсолютным sold out – прим.). Скажем, в Лондоне сейчас я не смогу продать 5-6 тысяч билетов, а смогу, например, 500. И так каж- дая страна - с чистого листа. В результате хоте- лось бы превратить это в бизнес. Мне нравится писать музыку просто для души, но я считаю, что все, что я делаю, должно как-то окупаться. У меня бизнес- образование, и мне хочется, чтобы каждый раз, когда я выхожу на сцену, это при- носило доход. Самый большой кайф для


Photo: Y.Basyrova


меня - это концерты. Живые шоу. Ко мне очень разная публика приходит: и молодежь, и люди в возрас- те, и пары. Девушки приво- дят бойфрендов, которые меня ненавидят. Я им об этом говорю на концертах: “Я знаю, дорогие мужчины, что вы здесь не по собст- венному желанию, крепи- тесь. Я с вами”. В прошлом году на концерте я бросил цветы своему помощнику, а он, когда ловил, поскольз- нулся и упал. Я смотрю: зал хохочет, оркестр хохо- чет, музыканты - у меня истерика! Я, вместо того, чтобы петь, хохотал пол песни. Этот момент есть на YouTube «still fail», можно посмотреть. Живой кон- церт тем и хорош, что он живой. Что-то может пойти не так, это нормаль- но».


По словам Эмина, Photo: Molchanovsky 22 RUSSIANUK 020 8445 6465 WWW.RUSSIANUK.COM


помимо концертов его часто вдохновляют какие- то, на первый взгляд, банальные истории: «Например, когда кто-то мне говорит: “Вы знаете, я под вашу песню вышла замуж”. Или когда я слышу, что моя песня у кого-то стоит в телефоне на звонке. Это приятно. Смысл, конечно, не только в этом, но круто, что твое творчество нужно не толь- ко тебе». Инфо о концерте на стр. 2


Page 1  |  Page 2  |  Page 3  |  Page 4  |  Page 5  |  Page 6  |  Page 7  |  Page 8  |  Page 9  |  Page 10  |  Page 11  |  Page 12  |  Page 13  |  Page 14  |  Page 15  |  Page 16  |  Page 17  |  Page 18  |  Page 19  |  Page 20  |  Page 21  |  Page 22  |  Page 23  |  Page 24  |  Page 25  |  Page 26  |  Page 27  |  Page 28  |  Page 29  |  Page 30  |  Page 31  |  Page 32  |  Page 33  |  Page 34  |  Page 35  |  Page 36  |  Page 37  |  Page 38  |  Page 39  |  Page 40  |  Page 41  |  Page 42  |  Page 43  |  Page 44  |  Page 45  |  Page 46  |  Page 47  |  Page 48  |  Page 49  |  Page 50  |  Page 51  |  Page 52  |  Page 53  |  Page 54  |  Page 55  |  Page 56  |  Page 57  |  Page 58  |  Page 59  |  Page 60  |  Page 61  |  Page 62  |  Page 63  |  Page 64  |  Page 65  |  Page 66  |  Page 67  |  Page 68