This page contains a Flash digital edition of a book.
Νίκος Βλαβιανός


Skipperondeck.gr


Το σύµπλεγµα (cluster) του θαλάσσιου τουρισµού µε παραδοσιακά σκάφη αποτελεί µια από τις πιο εύρωστες οικονοµικά αγορές της ∆υτικής Ευρώπης, των ΗΠΑ και της Ωκεανίας, επιτυγχάνοντας τζίρους εκατοµµυρίων δολαρίων και ασφαλώς εξασφαλίζοντας εκατοντάδες χιλιάδες θέσεις εργασίας. Γιατί η Ελλάδα, µε πλούσια ιστορία και αξιόλογη ναυτική παράδοση µοναδική θάλασσα, πλειάδα τουριστικών νησιωτικών και παράκτιων προορισµών, δεν µπορεί να τα αξιοποιήσει;


Ευρωπαϊκή Ηµερίδα για τα Παραδοσιακά Σκάφη Μουσείο Ναυτικής Παράδοσης


Αυτά και άλλα ερωτήµατα, σχετικά θέµατα και παρουσι- άσεις ξένων πρακτικών αναπτύχθηκαν στην Ευρωπαϊκή Ηµερίδα για τα Παραδοσιακά Σκάφη, στο Μουσείο Ναυτι- κής Παράδοσης. Η ηµερίδα πραγµατοποιήθηκε στις 28.01 και ουσιαστικά ήταν η πρώτη δηµόσια παρουσίαση του Μουσείου στο ευρύ κοινό, µετά την µετακόµιση του από την Πέτρινη Αποθήκη του ΟΛΠ στις νεόδµητες εγκαταστά- σεις του ∆ήµου Περάµατος, δίπλα στην Πύλη Παλάσκα του Ναυστάθµου. Οµοίως και για τον νεοσυσταθέντα σύλλογο «Πρωτέα» και συνδιοργανωτή της Ηµερίδας, ο οποίος στις καταστατικές του δράσεις είναι µεταξύ άλλων η διάσω- ση των παραδοσιακών σκαφών και η εκπαίδευση στους παραδοσιακούς τρόπους ναυπήγησης και λειτουργίας των σκαφών αυτών.


Την ηµερίδα «άνοιξε», ως Υφυπουργός για θέµατα Ναυ- τιλίας, ο κ. Γεωργιάδης ενώ συµµετείχαν 6 στελέχη του Εuropean Maritime Heritage (ΕΜΗ) από Σουηδία, Ολλανδία, Βρετανία και Ισπανία.


Από το Βήµα


Ο κ. Θ. Τόπακας πρόεδρος του «Πρωτέας», επεσήµανε ότι αποτελεί ύψιστη ανάγκη η διατήρηση της ναυτικής κληρονοµιάς η οποία δείχνει την Ελλάδα της ανάπτυ- ξης, της υπερηφάνειας και της δραστηριότητας στα 4 σηµεία των οριζόντων. Στο ίδιο πλαίσιο και µε το δεδοµένο ότι το Μουσείο Ναυτικής Παράδοσης εισάγει το Πέραµα στο πολιτιστι- κό χάρτη της πρωτεύουσας αλλά και της Ελλάδας, ο Πρόεδρος του Μουσείου ∆ρ Ευ. Κυριαζόπουλος υπο- γράµµισε ότι πρόκειται για έναν ιδιωτικό πολιτιστικό φορέα, µη κερδοσκοπικού χαρακτήρα ο οποίος ιδρύ- θηκε το 1992 από ανθρώπους µε µεράκι κι αγάπη για τη θάλασσα και την ελληνική ναυτοσύνη.


Carlo Borlenghi / Rolex


Page 1  |  Page 2  |  Page 3  |  Page 4  |  Page 5  |  Page 6  |  Page 7  |  Page 8  |  Page 9  |  Page 10  |  Page 11  |  Page 12  |  Page 13  |  Page 14  |  Page 15  |  Page 16  |  Page 17  |  Page 18  |  Page 19  |  Page 20  |  Page 21  |  Page 22  |  Page 23  |  Page 24  |  Page 25  |  Page 26  |  Page 27  |  Page 28  |  Page 29  |  Page 30  |  Page 31  |  Page 32  |  Page 33  |  Page 34  |  Page 35  |  Page 36  |  Page 37  |  Page 38  |  Page 39  |  Page 40  |  Page 41  |  Page 42  |  Page 43  |  Page 44  |  Page 45  |  Page 46  |  Page 47  |  Page 48  |  Page 49  |  Page 50  |  Page 51  |  Page 52  |  Page 53  |  Page 54  |  Page 55  |  Page 56  |  Page 57  |  Page 58  |  Page 59  |  Page 60  |  Page 61  |  Page 62  |  Page 63  |  Page 64  |  Page 65  |  Page 66  |  Page 67  |  Page 68  |  Page 69  |  Page 70  |  Page 71  |  Page 72  |  Page 73  |  Page 74  |  Page 75  |  Page 76  |  Page 77  |  Page 78  |  Page 79  |  Page 80  |  Page 81  |  Page 82  |  Page 83  |  Page 84  |  Page 85  |  Page 86  |  Page 87  |  Page 88  |  Page 89  |  Page 90  |  Page 91  |  Page 92  |  Page 93  |  Page 94  |  Page 95  |  Page 96  |  Page 97  |  Page 98  |  Page 99  |  Page 100