Expert OnDeck
fig. 3
fig. 4
fig. 5
Στο σχήμα 3 προσέξτε την προσπάθεια να καλύψει επιπλέον ανάγκες των χρηστών. Εδώ ο σχεδιαστής δίνει την δυνατότητα διαφορετικής εσωτερικής διαρρύθμισης στα σκάφη με ενισχυμένο το λειτουργικό διάγραμμα. Προστίθεται ένα επιπλέον υπνοδωμάτιο μικρότερων διαστάσεων και περιορίζοντας τον αποθηκευτικό χώρο και το καθιστικό.
Προφανώς όσο μεγαλύτερο είναι το κέλυφος του σκάφους τόσο πιο διευρυμένο μπορεί να είναι το λειτουργικό διάγραμμα.
Όπως στο σχήμα 4 και στο σχήμα 5
Η ταυτότητα και ο χαρακτήρας της εταιρείας διαμορφώνονται και προβάλλονται στο εσωτερικό με την υφή, τα σχήματα και τα υλικά, αλλά και στο εξωτερικό των σκαφών με τους χρωματισμούς, την οροφή, τα φινιστρίνια και την συνολική σχεδιαστική αρμονία, που αποπνέουν στον παρατηρητή του.
In Figure 3 we note the attempt to meet more of the users’ needs. In this case the designer allows for a different interior layout in yachts with a reinforced functional plan. Another smaller bedroom has been added thus confining stowage and living room space.
Obviously, the wider the yacht shell, the more spread out the functional plan can be.
As in Figure 4 and Figure 5
The company’s identity and character are built and depicted in the interior by means of texture, shapes and materi- als, whereas in the exterior they shine through by means of colours, roofs, portholes and the overall harmony of the design emanated to the observer.
60
For any questions and comments Ask the Expert Here
*Architect NTUA | MA Interior Design
Ο χρήστης ολοκληρώνει το λειτουργικό διάγραμμα του σκάφους σύμφωνα με το τι ανάγκες θέλει να καλύψει. Το κέλυφος του σκάφους όμως οπωσδήποτε καθορίζει τα όρια μέσα στα οποία θα διαμορφωθούν οι εσωτερικοί χώροι ώστε να αποτελούν ένα αρμονικό σύνολο με επιμέρους διαφορετικές και ξεχωριστές ενότητες.
Users complete the functional plan of the boat accord- ing to the needs to be met. The yacht shell, however, will definitely set the limits within which the interior will be arranged so as to result in well-balanced set with different and distinct individual sections.
Όσο καλύτερη τακτική
χρησιμοποιηθεί στην αρχή, τόσο καλύτερα αποτελέσματα θα έχουμε στην συνέχεια.
The better the initial method fol- lowed, the better the results we shall get later on.
Page 1 |
Page 2 |
Page 3 |
Page 4 |
Page 5 |
Page 6 |
Page 7 |
Page 8 |
Page 9 |
Page 10 |
Page 11 |
Page 12 |
Page 13 |
Page 14 |
Page 15 |
Page 16 |
Page 17 |
Page 18 |
Page 19 |
Page 20 |
Page 21 |
Page 22 |
Page 23 |
Page 24 |
Page 25 |
Page 26 |
Page 27 |
Page 28 |
Page 29 |
Page 30 |
Page 31 |
Page 32 |
Page 33 |
Page 34 |
Page 35 |
Page 36 |
Page 37 |
Page 38 |
Page 39 |
Page 40 |
Page 41 |
Page 42 |
Page 43 |
Page 44 |
Page 45 |
Page 46 |
Page 47 |
Page 48 |
Page 49 |
Page 50 |
Page 51 |
Page 52 |
Page 53 |
Page 54 |
Page 55 |
Page 56 |
Page 57 |
Page 58 |
Page 59 |
Page 60 |
Page 61 |
Page 62 |
Page 63 |
Page 64 |
Page 65 |
Page 66 |
Page 67 |
Page 68 |
Page 69 |
Page 70 |
Page 71 |
Page 72 |
Page 73 |
Page 74 |
Page 75 |
Page 76 |
Page 77 |
Page 78 |
Page 79 |
Page 80 |
Page 81 |
Page 82 |
Page 83 |
Page 84 |
Page 85 |
Page 86 |
Page 87 |
Page 88 |
Page 89 |
Page 90 |
Page 91 |
Page 92