This page contains a Flash digital edition of a book.
EssentialRestaurants


TÁGIDE T


he following is a small selec- tion of the best places to eat


in the Lisbon area. All have been tried and tested by the Essential Lisboa team in order to provide our readers with a genuine and inde- pendent guide. The establishments listed here do not pay to appear in the magazine and we welcome addi- tional restaurant recommendations from our readers for possible inclu- sion in future issues.


A lista que se segue contém uma peque - na selecção dos melhores locais para se comer na zona de Lisboa. Foram todos testados pela equipa da Essential Lisboa, de forma a oferecer aos nossos leitores um guia genuíno e independente. Os restaurantes aqui mencionados não pagaram para aparecer na revista e, desde já, agradecemos aos nossos leitores recomendações adicionais para eventual inclusão em edições posteriores.


Price guide for an average three- course meal for two including wine:


Guia de preços para uma refeição média de três pratos, com vinho incluído, para duas pessoas:


€ €€ €€€ €€€€ €€€€€


LISBON 100 Maneiras


up to €50 €50 - €70 €70 - €90 €90 - €110 over €110


Depois de ter fechado o seu 100 maneiras em Cascais, Ljubomir Stanisic abriu o novo 100 Maneiras no Bairro Alto em Lisboa. Mais modesto e informal que o anterior, tem capaci- dade para cerca de 30 pessoas e assinala uma nova fase na vida profissional de Ljubomir, que aderiu à cozinha de mercado em que o menu muda todos os dias mantendo-se a um preço comedido que em regra não ultrapassa os 30 euros. De resto, a veia criativa que o colocou entre os melhores a exercer na capital continua intacta e recomenda-se.


Open Monday to Saturday, from 8pm until 2am | 35 Lisboa, Rua do Teixeira | Tel 210 990 475


A Charcutaria €€€


Traditional country cooking of the Alentejo region recreated with great care and attention to detail. Located in Rua do Alecrim close to Bairro Alto, the restaurant is pleasantly decorated with natural wood being the overriding theme and comple- menting the country style cooking. The menu offers an extensive choice with many dishes that are difficult to find out- side of the Alentejo’s better restaurants. Game dishes also feature when in season. A well- selected wine listed favours the Alentejo region. Attentive service and overall quality compensate for the fact that prices may be little steep for traditional cooking of this genre.


A cozinha tradicional alentejana é aqui recriada com todo o cuidado e atenção. Situado na Rua do Alecrim, junto ao Bairro Alto, o restaurante tem uma decoração agradável, que comple- menta a comida tradicional. A ementa oferece uma escolha extensa de pratos difíceis de encontrar fora dos melhores restaurantes do Alentejo. Uma lista de vinhos bem seleccionada também favorece a região. Um serviço aten- cioso e a qualidade geral compensam o facto de os preços serem um pouco elevados para este tipo de cozinha regional.


€€


After closing his 100 Maneiras in Cascais, Ljubomir Stanisic opened the new 100 Maneiras in Bairro Alto in Lisbon. More modest and informal than the first, the restaurant sits 30 people and marks a new phase in Ljubomir’s professional life, whose menu changes every day maintaining the


same modest price which never goes over €30. The creative streak that placed him amongst the city’s best remains intact and the restaurant is highly recommended.


Open for lunch and dinner, closed Saturday lunch and all day Sunday | Rua do Alecrim, 47-A | Tel 213 423 845


A Travessa €€€€


Belgian and southern European flavours in a beautifully restored convent located in the Madragoa district. Despite the magnificent surroundings overlooking a cloistered cour- tyard, the ambience and service are unpre- tentious with a usually packed house. There’s a selection of outstanding starters served tapas-style. Fish is a speciality and


AdLib €€€€


With direct access from Avenida de Liberdade on the ground floor of the Sofitel Lisbon Liberdade Hotel, AdLib offers a Fine French cuisine combined with the Portuguese gastronomy, inspired by each season specialities. Seasonal menus focus on fresh products and the


www.essential-portugal.com 93


other main courses include prime meats such as magret de canard, bull steak and foie gras. On Saturday nights the special is traditional Belgian moules with frites. Modern and well selected wine list. Reservations are essential.


Sabores belgas e da Europa do Sul instalados num antigo convento na Madragoa. Há uma excelente selecção de entradas servidas ao estilo de tapas. Para além do peixe, uma das especialidades, os outros pratos principais incluem carnes de primeira qualidade como o magret de canard, bons bifes e foie gras. Aos sábados à noite o prato especial é o tipicamente belga “moules & frites” - mexilhões com batatas fritas. A Travessa tem uma lista de vinhos moderna e bem seleccionada. É essencial reservar mesa.


Open for lunch and dinner. Closed Saturday lunch and all day Sunday | Travessa do Convento das Bernardas | Tel 213 940 800


A Varanda €€€€€


This is the main restaurant at the Four Seasons Ritz Hotel and is best known for its truly outstanding lunchtime buffets which on weekdays attract the who’s who of Lisbon’s business and political scene. In the evening however, chef Pascal Meynard offers 4-course degustation menus of outstanding quality which are also excellent value consider ing the standards. His menus are married with fine wines at the hands of one of Portugal’s top sommeliers Licínio Pedro Carnaz.


O restaurante principal do Hotel Ritz (Four Seasons Ritz Hotel) é sobretudo conhecido pelo seu buffet ao almoço que, aos dias de semana, atrai a nata dos negócios e da política de Lisboa. À noite, o chef Pascal Meynard apresenta uma ementa de degustação de 4 pratos de grande qualidade a um preço justo. As suas ementas ajustam-se na perfeição aos excelentes vinhos escolhidos por um dos melhores escanções portugueses, Licínio Pedro Carnaz.


Open every day for lunch and dinner | Ritz Four Seasons Hotel Tel 213 811 400


careful preparation and presentation of the food complements the rich oriental chic décor.


Com porta aberta directa pela Av. da Liberdade, junto à entrada do Hotel Sofitel Lisbon Liberdade, o AdLib oferece uma Cozinha Francesa aliada à gastronomia Portuguesa, que valoriza os produtos de cada estação. Menus sazonais assentes em produtos frescos, aliados a uma preparação e apresentação cuidadas, complementam um décor de tendência oriental chique.


Open for lunch and dinner, closed Saturday and Public Holidays Lunch | Av. da Liberdade, 127 | Hotel Sofitel Lisboa Tel 213 228 350


Alma €€


Spearheaded by one of the most renowned and publicised chefs of the new generation, Alma is Henrique Sá Pessoa’s first personal venture. Converted to ‘low cost’ dining, the atmosphere is relaxed and minimalist, and Henrique’s dishes are based on Portuguese flavours with influences from around the world. There are three menus to choose from - the À la carte, the Alma Menu and the Tasting Menu.


O Alma é o primeiro projecto pessoal de Henrique Sá Pessoa, um dos mais prestigiados e mediáticos chefes da nova geração. Conver- tido ao “low cost”, é em ambiente descontraído de pureza minimal que Henrique apresenta uma cozinha de autor baseada em sabores portugueses com as incursões pelo mundo a que já nos habituou. As propostas dividem-se em 3 listas: À la carte, Menu Alma e Menu de degustação.


Open Tuesday to Saturday, 7pm until Midnight | Calçada Marquês de Abrantes, 92/94 | Tel 213 963 527/910 535 610


Aqui Há Peixe €€€


As strange as it may seem, this is one of the few restaurants in Lisbon that specialises in fish and shellfish. The venture Aqui Há Peixe began at Herdade da Comporta on Carvalhal beach, and later opened its doors in the Chiado, one of the busiest parts of the city. The extremely fresh selection of seafood is picked daily by chef Miguel Reino at the local market. In typical Portu- guese fashion, preparation is simple and lets the product speak for itself.


Por estranho que pareça um dos poucos restaurantes de Lisboa especializados em peixe e marisco. O projecto Aqui Há Peixe começou na Herdade da Comporta, na Praia


Page 1  |  Page 2  |  Page 3  |  Page 4  |  Page 5  |  Page 6  |  Page 7  |  Page 8  |  Page 9  |  Page 10  |  Page 11  |  Page 12  |  Page 13  |  Page 14  |  Page 15  |  Page 16  |  Page 17  |  Page 18  |  Page 19  |  Page 20  |  Page 21  |  Page 22  |  Page 23  |  Page 24  |  Page 25  |  Page 26  |  Page 27  |  Page 28  |  Page 29  |  Page 30  |  Page 31  |  Page 32  |  Page 33  |  Page 34  |  Page 35  |  Page 36  |  Page 37  |  Page 38  |  Page 39  |  Page 40  |  Page 41  |  Page 42  |  Page 43  |  Page 44  |  Page 45  |  Page 46  |  Page 47  |  Page 48  |  Page 49  |  Page 50  |  Page 51  |  Page 52  |  Page 53  |  Page 54  |  Page 55  |  Page 56  |  Page 57  |  Page 58  |  Page 59  |  Page 60  |  Page 61  |  Page 62  |  Page 63  |  Page 64  |  Page 65  |  Page 66  |  Page 67  |  Page 68  |  Page 69  |  Page 70  |  Page 71  |  Page 72  |  Page 73  |  Page 74  |  Page 75  |  Page 76  |  Page 77  |  Page 78  |  Page 79  |  Page 80  |  Page 81  |  Page 82  |  Page 83  |  Page 84  |  Page 85  |  Page 86  |  Page 87  |  Page 88  |  Page 89  |  Page 90  |  Page 91  |  Page 92  |  Page 93  |  Page 94  |  Page 95  |  Page 96  |  Page 97  |  Page 98  |  Page 99  |  Page 100  |  Page 101  |  Page 102  |  Page 103  |  Page 104  |  Page 105  |  Page 106  |  Page 107  |  Page 108  |  Page 109  |  Page 110  |  Page 111  |  Page 112  |  Page 113  |  Page 114  |  Page 115  |  Page 116