This page contains a Flash digital edition of a book.
VENUEVENUE
USA
Ecco’s designer Beau Robb
Robb allowed us to get heavily involved the acoustic properties
of the room and that greatly added to the overall warmth and
performance of the system. We were also given the opportunity
to align speakers in the ideal locations for system time alignment”.
Lodi previously stated: “Everything that Turbosound produces is
ROHS compliant and therefore produced within a ‘green’ process.
It is also WEEE compliant, which means that it is recyclable.
The wood is bought from sustainable sources; the cabinets are
painted with water-based paint, so there are no harmful chemicals
involved; they are high efficiency - so power consumed to play
them loud is reduced! Finally, all suppliers are within the EU, so the
carbon footprint is reduced and they are shipped by sea from the
UK factory to minimise the impact on the environment.”
Joe Lodi believes this is an ongoing trend for the future of audio.
“Efficiency will play a huge factor in amplifier design as seen in
recent times. We will also see many remanufactured components
as well as sustainable and recycled materials. Advances in self-
powered speaker technology also provide an extremely efficient
approach in powering speakers. [There will be] more recycling
of composites, woods, plastics and other building materials. I
see many internal component being re used for new equipment.
I see amplifier and speaker chassis being recycled for other
TECHNICAL INFORMATION
manufacturing. We will see manufacturing facilities running
completely green. Amps like Powersoft recycle the unused energy,
SOUND
brilliant! Why not go green? Help the environment, capitalise on
4 x Turbosound TA500H speaker; 4 x Turbosound TSW218 the promotion aspect of it, pay for your equipment with savings on
horn-loaded sub; 2 x AAT4HB array (4 x JBL 2402 drivers);
electrical and create a better place for our children to grow up in”.
8 x RCF C3108 speaker; 2 x RCF C310-A speaker; 6 x AAT
S115UB sub; 4 x Turbosound TCS-C50T speaker; 2 x Powersoft
With that statement, Joe encapsulates both the lighter and more
K10DSP amp; 2 x Powersoft K6 amp; 3 x Powersoft Q4002
pressing associations of an ecological business format. ECCO’s
amp; 2 x Powersoft Q3002 amp; 1 x XTA DP448 processor; prestigious ‘red carpet events’ are, in fact, ‘green carpet events’
Rane RPM 88 multi-zone processor; Rane SR 3 zone remote; 2
using eco-friendly carpet; a high-profile yet noninvasive way
x Pioneer CDJ-1000 CD player; 1 x Pioneer DJM-800 DJ mixer;
2 x Technics SL1210 turntables; 2 x FBT Maxx 4a DJ monitor
of raising the eco-friendly flag. But it is the use of eco-friendly
speaker; 2 x Yorkville NS200S DJ sub
cement, inclusion of Dyson Airblades rather than paper towels
in the toilets, use of green power supplied by LA DWP and
LIGHTING installation of the Turbosound, Powersoft and Color Stars LED
450 x Color Star Tristar DMX RGB LEDs
applications that add up to a significant, green proposition. Is
www.eccohollywood.com
ECCO a green-print for the future? It has to be a source of
influence, at the very least.
FRANÇAIS DEUTSCH
ITALIANO ESPAÑOL
Jimmie Wing s’est joint au designer Beau Jimmie Wing hat sich mit dem Designer Jimmie Wing si è incontrato con il progettista Jimmie Wing y el diseñador Beau Robb se
Robb et à l’ingénieur du son primé Joe Beau Robb und dem preisgekrönten
Beau Robb e con il multi premiato ingegnere reunieron con Joe Lodi, ingeniero de sonido,
Lodi du Advanced Audio Technology
Toningenieur Joe Lodi von Advanced Audio
del suono Joe Lodi, dell’Advanced Audio premiado, de la firma Advanced Audio
pour discuter du récent projet Ecco
Technology getroffen, um über das aktuelle
Technology, al fine di discutere il recente Technology, para discutir un proyecto bastante
Ultra Lounge, dont les préoccupations
Projekt, Ecco Ultra Lounge, zu diskutieren,
progetto concernente il locale “Ecco Ultra reciente. Éste se denomina Ecco Ultra Lounge
Lounge”, il quale presenta delle tematiche (club nocturno Ecco, de atmósfera plácida
écologiques sont au cœur de son
das ‘grüne’ Anliegen im Herzen seines Ethos
“verdi” alla base della sua filosofia. Nel con facilidades para socializar). La esencia
ethos. Afin de satisfaire aux normes du
hat. Entsprechend den kalifornischen Title
rispetto degli Standard d’Efficienza Energetici de su función principal, está vinculado con
California’s Title 24 Energy Efficiency
24 Energieeffizienz Normen hat sich das
Titolo 24 della California, il duo ha optato el medio ambiente. Para cumplir con el
Standards, le duo a opté pour des
Duo für Color Star Tristar LEDs als Teil
per l’utilizzo di LED Color Star Tristar per Título 24 sobre los Estándares de Eficiencia
LEDs Color Star Tristar pour le système
des wolframfreien Beleuchtungskonzepts
lo schema di illuminazione, concepito Energética, el dúo optó por utilizar el LED
d’éclairage sans traces de tungstène,
und für ein Turbosound System, das vier
in assenza di tungsteno, e per un sistema Color Star Tristar como parte de un sistema
et pour un système Turbosound
TA-500H Aspect Wide umfasst, die neben
Turbosound comprensivo di quattro TA-500H de iluminación libre de tungsteno y un sistema
comprenant quatre TA-500H Aspect
der Tanzfläche platziert sind, plus vier
Aspect Wide posizionati adiacenti la pista Turbosound, el cual contiene cuatro TA-500H
Wide, placés à proximité de la piste
TSW-218 Subs entschieden. Entsprechend da ballo, nonché di quattro sub TSW-218. de Amplio Aspecto ubicadas adyacentes a la
de danse, en plus de quatre subs TSW-
Joe Lodi sind die Powersoft Verstärker Secondo Joe Lodi, gli amplificatori Powersoft pista de baile, más cuatro sub-bajos TSW-218.
218. Selon Joe Lodi, les amplificateurs
das umweltfreundlichste Design in dem rappresentano, di tutto il sistema audio, il De acuerdo a Joe Lodi, dentro de los sistemas
principale elemento “eco-friendly”,concepito de sonido, los amplificadores Powersoft son el
Powersoft sont les plus économes en
Soundsystem: sie recyceln unbenutzte
nel rispetto dell’ambiente- riciclando energia diseño más inclinado hacia el medio ambiente
énergie, recyclant l’énergie inutilisée
Energie in die Stromzufuhr des Verstärkers
und ermöglichen den Lauf des Treibers,
non utilizzata attraverso l’alimentatore – éste recicla la energía, no utilizada, hacia la
de retour vers la source de courant
um ungenutzten Strom zurück durch
dell’amplificatore e consentendo al fuente de poder del amplificador y le permite
de l’amplificateur, en utilisant le
dieselben Kabel zu leiten, durch die
movimento del driver di trasferire di nuovo el desplazamiento del excitador para que
même fil électrique. L’utilisation de
sie dorthin gebracht worden sind. Die
l’energia non sfruttata attraverso gli stessi transfiera la energía, no utilizada, hacia los
ciment à faible empreinte écologique,
cavi che l’hanno trasportata. L’utilizzo di mismos cables que inicialmente la transfirió
Verwendung von umweltfreundlichem
d’énergie verte fournie par LA DWP
cemento “eco-friendly”, di energia verde (la energía) hacia allí. El uso de cemento,
Zement, von Ökostrom, der durch LA
et l’installation des équipements
fornita dalla LA DWP e l’installazione propenso al medio ambiente, la utilización
DWP geliefert wird, und die Installation
Turbosound, Powersoft et des LEDs
delle applicazioni Turbosound, Powersoft de energía ambiental suministrada por LA
von Turbosound, Powersoft und Color
Color Stars LED contribuent de manière
e dei LED Color Stars attribuiscono al DWP y la instalación de Turbosound, de
Stars LED Anwendungen belaufen sich
progetto un tocco decisamente significativo Powersoft de Color Stars LED, confieren
significative à une idéologie écologique.
auf ein wesentliches grünes Angebot. e di impatto ambientale. Rappresenterà il una propuesta bastante significativa para la
Ecco est-il un exemple de conception
Ist Ecco eine grüner Abdruck für die progetto Ecco una impronta verde per il ayuda del medio ambiente. ¿Será Ecco un
écologique pour l’avenir ? Il se doit d’être
Zukunft? Zumindest handelt es sich futuro? Se non questo, sarà sicuramente sistema de renombre en el medio ambiente?
une source d’influence, tout au moins.
um eine Quelle der Beeinflussung. una grande fonte di ispirazione e di impatto. Al menos será una fuente de influencia.
070 January / February 2010
Page 1  |  Page 2  |  Page 3  |  Page 4  |  Page 5  |  Page 6  |  Page 7  |  Page 8  |  Page 9  |  Page 10  |  Page 11  |  Page 12  |  Page 13  |  Page 14  |  Page 15  |  Page 16  |  Page 17  |  Page 18  |  Page 19  |  Page 20  |  Page 21  |  Page 22  |  Page 23  |  Page 24  |  Page 25  |  Page 26  |  Page 27  |  Page 28  |  Page 29  |  Page 30  |  Page 31  |  Page 32  |  Page 33  |  Page 34  |  Page 35  |  Page 36  |  Page 37  |  Page 38  |  Page 39  |  Page 40  |  Page 41  |  Page 42  |  Page 43  |  Page 44  |  Page 45  |  Page 46  |  Page 47  |  Page 48  |  Page 49  |  Page 50  |  Page 51  |  Page 52  |  Page 53  |  Page 54  |  Page 55  |  Page 56  |  Page 57  |  Page 58  |  Page 59  |  Page 60  |  Page 61  |  Page 62  |  Page 63  |  Page 64  |  Page 65  |  Page 66  |  Page 67  |  Page 68  |  Page 69  |  Page 70  |  Page 71  |  Page 72  |  Page 73  |  Page 74  |  Page 75  |  Page 76  |  Page 77  |  Page 78  |  Page 79  |  Page 80  |  Page 81  |  Page 82  |  Page 83  |  Page 84  |  Page 85  |  Page 86  |  Page 87  |  Page 88  |  Page 89  |  Page 90  |  Page 91  |  Page 92  |  Page 93  |  Page 94  |  Page 95  |  Page 96  |  Page 97  |  Page 98  |  Page 99  |  Page 100  |  Page 101  |  Page 102  |  Page 103  |  Page 104  |  Page 105  |  Page 106  |  Page 107  |  Page 108  |  Page 109  |  Page 110  |  Page 111  |  Page 112  |  Page 113  |  Page 114  |  Page 115  |  Page 116
Produced with Yudu - www.yudu.com