Navigating the NCTD Navegando
Network la Red de NCTD
Turn to the middle of Vaya a la sección de en
this Rider's Guide and
medio de esta Guía para
view the North County
Pasajeros y vea el mapa
Transit Network map.
de la Red de Transporte
The map displays the
Público del Condado
SPRINTER's 15 stations
Norte. El mapa muestra
from left to right while the COASTER line is
las 15 estaciones del
SPRINTER de izquierda a derecha mientras que la
displayed from top to bottom. BREEZE bus
línea del COASTER se muestra de arriba para abajo.
connections are listed at the SPRINTER and
Las conexiones del autobús BREEZE se listan en las
COASTER stations linking to destinations
estaciones del SPRINTER y del COASTER con
throughout North County. Connecting transit to
conexiones a todos los destinos en todo el
San Diego via Metropolitan Transit Sysytem (MTS), Condado Norte. También se muestra el transporte
San Diego Trolley or Greyhound is also displayed.
público con conexiones a San Diego vía el Sistema
In addition, for those traveling outside the County,
de Transporte Público Metropolitano (MTS), el
Riverside Transit Association (RTA), Orange County
"Trolley" de San Diego o el autobús Greyhound.
Transit Association (OCTA), Amtrak and Metrolink
Además, para las personas que viajen fuera del
connections are included to show how the entire
Condado, se incluyen las conexiones de la
region is connected.
Asociación de Transporte Público de Riverside
(RTA), la Asociación de Transporte Público del
Condado de Orange (OCTA), Amtrak y Metrolink
Transferring to other Transit para mostrar cómo está conectada toda la región.
Systems and the COASTER
Transbordos a otros Sistemas de
NCTD's BREEZE bus services
Transporte Público y al COASTER
connect with MTS services in the
Los servicios del autobús BREEZE
UTC area, North County Fair, Escondido Transit
de NCTD hacen conexión con los
Center and in Ramona, with Riverside Transit
servicios de MTS en el área de UTC,
Agency at Oceanside Transit Center (Route 202) North County Fair, la Central de Transporte de
and Escondido Transit Center (Route 217) , with Escondido y en Ramona, con la Agencia de
Greyhound at Oceanside and Escondido Transit
Transporte Público de Riverside (Ruta 202) en la
Centers and with OCTA (Routes 1 and 191) in San
Central de Transporte de Oceanside, (Ruta 217) en
Clemente. The COASTER connects with MTS
el Central de Transporte de Escondido, con el
services at Sorrento Valley COASTER station, Old
servicio de Greyhound en las Centrales de
Town Transit Center and San Diego Depot,
Transporte de Oceanside y Escondido así como
METROLINK at Oceanside Transit Center, and
con el servicio de OCTA (Rutas 1 y 191) en San
Clemente. El COASTER hace conexión con los
AMTRAK at Oceanside Transit Center, Solana Beach
servicios de MTS en la estación del COASTER en
Station and San Diego Depot. Many COASTER
Sorrento Valley, en la Central de Transporte de Old
stations also have connecting BREEZE service. See
Town y la Estación de Tren de San Diego Depot,
page 91 for Transfer Tips and details. con METROLINK en la Central de Transporte de
Oceanside, así como con AMTRAK en la Central de
Take the COASTER to the
Transporte de Oceanside, la Estación de Solana
San Diego Airport's
Beach y con la Terminal de San Diego. Muchas de
Lindbergh Field,
las estaciones del COASTER también tienen
see page 89 for details.
servicio de conexión con los autobuses BREEZE.
Véase la página 92 para Consejos sobre cómo
transbordar y más detalles.
Para tomar el COASTER al
Aeropuerto de Lindbergh Field
en San Diego, véase la página
89 para ver los detalles.
3
Page 1 |
Page 2 |
Page 3 |
Page 4 |
Page 5 |
Page 6 |
Page 7 |
Page 8 |
Page 9 |
Page 10 |
Page 11 |
Page 12 |
Page 13 |
Page 14 |
Page 15 |
Page 16 |
Page 17 |
Page 18 |
Page 19 |
Page 20 |
Page 21 |
Page 22 |
Page 23 |
Page 24 |
Page 25 |
Page 26 |
Page 27 |
Page 28 |
Page 29 |
Page 30 |
Page 31 |
Page 32 |
Page 33 |
Page 34 |
Page 35 |
Page 36 |
Page 37 |
Page 38 |
Page 39 |
Page 40 |
Page 41 |
Page 42 |
Page 43 |
Page 44 |
Page 45 |
Page 46 |
Page 47 |
Page 48 |
Page 49 |
Page 50 |
Page 51 |
Page 52 |
Page 53 |
Page 54 |
Page 55 |
Page 56 |
Page 57 |
Page 58 |
Page 59 |
Page 60 |
Page 61 |
Page 62 |
Page 63 |
Page 64 |
Page 65 |
Page 66 |
Page 67 |
Page 68 |
Page 69 |
Page 70 |
Page 71 |
Page 72 |
Page 73 |
Page 74 |
Page 75 |
Page 76 |
Page 77 |
Page 78 |
Page 79 |
Page 80 |
Page 81 |
Page 82 |
Page 83 |
Page 84 |
Page 85 |
Page 86 |
Page 87 |
Page 88 |
Page 89 |
Page 90 |
Page 91 |
Page 92 |
Page 93 |
Page 94 |
Page 95 |
Page 96 |
Page 97 |
Page 98 |
Page 99 |
Page 100